Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our democratic institutions simply cannot » (Anglais → Français) :

In conclusion, without the right of members of Parliament to express themselves freely, our democratic institutions simply cannot function properly.

Pour conclure, sans le droit des députés de s'exprimer librement, nos institutions démocratiques ne peuvent simplement pas fonctionner correctement.


My spontaneous reaction would be that given the level and quality of adult participation in our democratic institutions, I cannot see that they would do much worse.

Je vous répondrai spontanément qu'étant donné le degré et la qualité de la participation des adultes à nos institutions démocratiques, j'imagine mal qu'ils puissent faire pire.


The New Democratic Party absolutely believes in the importance of modernizing our electoral processes and our democratic institutions to ensure that they remain responsive, effective and accountable.

Le Nouveau Parti démocratique croit absolument dans l'importance de moderniser notre processus électoral et nos institutions démocratiques de sorte à veiller à ce qu'elles demeurent adaptées, efficaces et responsables.


established in 1991 in response to major changes in the political and economic climate in central and eastern Europe, the ERBD is an international financial institution that supports projects from central Europe to central Asia by investing primarily in private sector clients whose needs cannot be fully met by the market, with a view to fostering transition towards open and democratic market economies.

Créée en 1991 en réaction à des changements majeurs de l'environnement politique et économique en Europe centrale et orientale, la BERD est une institution financière internationale qui soutient des projets d'Europe centrale jusqu’en Asie centrale en investissant principalement dans les clients du secteur privé dont les besoins ne peuvent être pleinement couverts par le marché, en vue de favoriser la transition vers des économies de marché ouvertes et démocratiques.


But the EU institutions cannot reinvigorate Europe on their own. Nor should they in a Europe which is, and must be, democratic rather than just administrative.

Cependant, les institutions de l’Union ne peuvent redynamiser seules l’Europe: elles ne le doivent d’ailleurs pas, dans une Europe qui est et doit être démocratique – et pas simplement administrative.


Whether it be our Supreme Court, our Constitution or the House of Commons, the international news constantly reminds us that it would be very dangerous to take our democratic institutions for granted or to simply handle government business in a manner that is inconsistent with the most basic parliamentary rules.

Que ce soit la Cour suprême de ce pays, notre Constitution ou la Chambre des communes, les actualités internationales nous rappellent sans cesse qu'il serait bien dangereux de tenir nos institutions démocratiques pour acquises ou tout simplement de faire régir les affaires de l'État de manière incompatible avec les règles parlementaires les plus élémentaires.


But, in any case, the institution cannot be prevented from taking a decision in the interests of the service on the basis of documents that were previously communicated to the person concerned, simply on the ground that they were not put on his personal file.

Mais, en aucun cas, l’institution ne saurait être empêchée de prendre une décision dans l’intérêt du service sur la base de pièces préalablement communiquées au fonctionnaire au seul motif qu’elles n’ont pas été versées à son dossier individuel.


The democratic world simply cannot stay quiet when freedom is threatened and its strongest advocates are shot down.

Le monde démocratique ne peut tout simplement pas rester passif lorsque la liberté est menacée et que ses défenseurs les plus fervents sont abattus.


The democratic world simply cannot stay quiet when freedom is threatened and its strongest advocates are shot down.

Le monde démocratique ne peut tout simplement pas rester passif lorsque la liberté est menacée et que ses défenseurs les plus fervents sont abattus.


We are a democratic country, one that is well respected for our democratic institutions. We can and have done a lot to help these democratic institutions (1635) Another fundamental aspect is how we channel our aid.

Le fait que nous soyons un pays démocratique réputé pour ses institutions démocratiques peut toujours être très utile, précisément grâce à ces mêmes institutions démocratiques (1635) Un autre aspect fondamental réside dans la façon dont nous canalisons notre aide.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our democratic institutions simply cannot' ->

Date index: 2022-12-28
w