Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decision which has become final
Door-to-door sale
Door-to-door sales
Door-to-door selling
Doorstep
Doorstep selling
Doorstep statement
Exit doorstep remarks
Exit doorstep statement
Final decision
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Home sales
House-to-house selling
In-home selling
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Match needs of target community with your skills
Match your skills with needs of target community
Propose context to present work
Sentence having obtained the force of res judicata
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept

Vertaling van "our doorstep which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
doorstep | doorstep statement | exit doorstep remarks | exit doorstep statement

déclaration à la sortie de la réunion | intervention à la sortie de la réunion


doorstep | doorstep statement

déclaration à l'arrivée | déclaration avant la réunion | intervention avant la réunion


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


door-to-door selling [ doorstep selling | door-to-door sale | door-to-door sales | house-to-house selling | in-home selling | Home sales(ECLAS) ]

vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]


Identify the needs of target community which correspond to your skills | match your skills with needs of target community | Identify the needs of target community which complement your skills | match needs of target community with your skills

faire concorder les besoins de la communauté cible avec ses compétences


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I ask the hon. member, is that a lesson which we should all remember, that the war was not fought all on European soil and in European water, that the war started on our doorstep when we had a 12 mile limit in Canadian waters?

Je le demande à la députée, n'est-ce pas là une leçon dont nous devrions tous nous rappeler, c'est-à-dire que la guerre ne s'est pas toute déroulée en sol européen et dans les eaux européennes, mais qu'elle a commencé à notre porte lorsque nos eaux territoriales étaient limitées à 12 milles?


As Oonagh said, we from Newfoundland have a very strong tie with church and with our religion, and God will not be left at the doorstep of our schools, which was implied to us as voters during the referendum.

Comme Oonagh l'a dit, à Terre-Neuve, les liens avec l'Église et la religion sont très forts et nous n'allons pas laisser Dieu à la porte de nos écoles, comme on l'a laissé entendre pendant le référendum.


Nobody knows how to deal with all the levels of government, and now land claims, to build any sort of a pipeline to get the oil and gas out of the Bowser Basin, which is practically on our doorstep here.

Personne ne sait comment traiter avec tous les niveaux de gouvernement, à quoi s'ajoutent maintenant les revendications territoriales, en vue de construire un pipeline quelconque en vue de sortir le pétrole et le gaz du bassin de Bowser, qui se trouve pratiquement à nos portes ici.


We have seen all too clearly in recent years how heavily interconnected the structure of global finance has become, and this can pose unintended risks here at home, which is to say that bad or risky decisions can have repercussions that can travel right around the world and land back on our doorstep with a lot of unpleasant financial consequence in tow, and not just for the banks but for the people and businesses who depend on them.

Nous avons trop bien vu, au cours des dernières années, que la structure financière internationale était désormais bourrée d'interconnexions et qu'elle présentait des risques imprévisibles pour le Canada. Les décisions mal avisées ou risquées peuvent avoir des répercussions partout dans le monde, y compris chez nous, ce qui pourrait apporter un lot de conséquences financières désagréables, pas seulement pour les banques, mais également pour les particuliers et les entreprises qui dépendent d'elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Welcomes the report of the VP/HR on the main aspects and basic choices of the CFSP, which is partly devoted to security and defence issues; insists, however, on the need for a more ambitious vision of the future of the CSDP; calls on the Member States, with the support of the VP/HR, to use this instrument – enshrined in the Lisbon Treaty – to its full potential in a context in which many crises persist, including on Europe’s doorstep, and in which US-redefined engagement is increasingly evident;

11. salue le rapport de la haute représentante/vice-présidente sur les principaux aspects et les choix fondamentaux de la PESC, qui est en partie dédié aux questions de sécurité et de défense; insiste cependant sur la nécessité de relever le niveau d'ambition pour le développement de la PSDC; appelle les États membres, avec le soutien de la haute représentante/vice-présidente, à utiliser à son plein potentiel cet outil – consacré par le traité de Lisbonne – dans un contexte où de nombreuses crises persistent, y compris aux portes de l'Europe, et où ...[+++]


We are like an elderly couple in a once grand house which is beginning to crumble around us, taking our eyes off the developments beyond our doorstep.

Nous sommes comme un coupe de personnes âgées dans une maison qui fut grandiose autrefois et qui commence à se délabrer autour de nous; ainsi, nous perdons de vue les progrès réalisés au-delà de nos portes.


Here we had, at our doorstep, an opportunity to acquire something for 25 cents on the dollar, without which, had we had to pay full price, we know we never could have afforded it within our capital budget.

Nous avons, sur un plateau d'argent, l'occasion d'acheter quelque chose en payant 25 cents pour chaque dollar; sans cela, si nous avions eu à payer le plein prix, nous savons que notre budget d'immobilisations ne nous aurait pas permis cette acquisition.


Is it because of difficulties with language, because of the different financial cultures, the legal framework, or is it because people have confidences in lenders with which they are familiar and which are on their doorstep?

Est-ce à cause des difficultés linguistiques, des cultures financières différentes, du cadre juridique ou parce que les gens font confiance aux prêteurs qu’ils connaissent et qui sont proches d’eux?


However, what we are trying and aiming to do is precisely to use multiple means of cooperation, of which the association agreement is one, to do our best to support developments in the area, prosperity and better prospects for the area and relations with a country which belongs to the Mediterranean, which belongs to an area on our very doorstep.

Pourtant, notre effort et notre but visent à soutenir autant que possible, précisément à travers une coopération aux formes multiples - et l'accord d'association en est une - les développements dans cette région, promouvoir la prospérité, créer des perspectives plus optimistes pour la région et améliorer nos relations avec un pays de la Méditerranée, un pays de notre voisinage.


However, what we are trying and aiming to do is precisely to use multiple means of cooperation, of which the association agreement is one, to do our best to support developments in the area, prosperity and better prospects for the area and relations with a country which belongs to the Mediterranean, which belongs to an area on our very doorstep.

Pourtant, notre effort et notre but visent à soutenir autant que possible, précisément à travers une coopération aux formes multiples - et l'accord d'association en est une - les développements dans cette région, promouvoir la prospérité, créer des perspectives plus optimistes pour la région et améliorer nos relations avec un pays de la Méditerranée, un pays de notre voisinage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our doorstep which' ->

Date index: 2024-09-28
w