However, if at least one of the companies taking part in the cross-border merger were g
overned by rules on employee participation in its home Member State and if the merged
company were to be created under the rules of a
Member State where such rules do not apply, then a negotiation procedure, as provided for under the European Company Statute, woul
...[+++]d apply (Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European Company and the accompanying Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001).Cependant, si l'une au moins des sociétés participant à une fusion transfrontalière est r
égie par des règles relatives à la participation d
es travailleurs dans son État membre d'origine et que la société
issue de la fusion doit être constituée conformément au droit d'un État membre où de telles règles n'existent pas, la procédure de négociation prévue dans le statut de la société européenne doit s'appliquer (règlement (CE) n° 2157/
...[+++]2001 du Conseil, du 8 octobre 2001, relatif au statut de la société européenne et directive connexe 2001/86/CE du Conseil, du 8 octobre 2001).