Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our wish because we succeeded last night " (Engels → Frans) :

Just last night you worked to find an agreement on trade defence instruments and on doubling our European investment capacity. And you succeeded.

Chaque jour qui passe, nous continuons à faire des progrès. Pas plus tard qu'hier soir, vous avez encore travaillé à un accord sur les instruments de défense commerciale et le doublement de notre capacité d'investissement européenne.


I thought we were clear, at least the people around this table, that this was not our wish, because we succeeded last night in putting a non-derogation clause into the bill and there was a fair amount of goodwill expressed in the adoption of that clause, but that clause makes a statement that nobody here, at least the crafters of this bill, has any intention or any desire, or is even willin ...[+++]

Je pensais que nous avions clairement déterminé, du moins les gens autour de cette table, que ce n'est pas ce que nous voulions, parce que nous étions parvenus hier soir à intégrer une clause de non-dérogation dans le projet de loi et que pas mal de bonne volonté avait été exprimé avec l'adoption de cette disposition, mais cette disposition est l'affirmation que personne, ici, du moins aucun des rédacteurs de ce projet de loi, n'avait ni l'intention ni le désir, ni la moindre disposition pour participer à l'infrac ...[+++]


Of course, the NDP tried to slow down its passage, but Conservatives were able to get around those efforts, as I am sure the 50 New Democrats on vigil in the House last night fondly appreciate, and we were able to extend our hours because there were, again, not even 50 New Democrats here in the House to stand in their places to block that debate as ...[+++]

Bien entendu, les néo-démocrates ont essayé de ralentir son adoption, mais les conservateurs ont réussi à déjouer leurs tentatives, comme les 50 néo-démocrates qui étaient de service hier soir à la Chambre ont eu le plaisir de le constater. De plus, nous avons pu prolonger les heures de séance parce qu'il n'y avait pas 50 néo-démocrates à la Chambre pour retarder le débat comme ils le voulaient.


I noticed last night on the CTV that in the discussions with some of the Liberal members of Parliament, the Prime Minister has said that justices of the peace will not be forced to marry same-sex couples if they wish not to, but I think we'd run into problems with Newfoundland, because the Newfoundland government says they have complete and full control over all marriage matters.

Je vois cela comme un droit à l'égalité, et cela peut certainement être assuré. J'ai vu hier soir sur le réseau CTV que, lors de discussions avec des députés libéraux, le premier ministre a déclaré que les juges de paix ne seraient pas obligés de marier des couples de même sexe s'ils ne le souhaitent pas, mais il y a déjà des problèmes à cet égard à Terre-Neuve où le gouvernement provincial affirme qu'il détient un contrôle complet et exclusif sur ce qui concerne le mariage.


– (FR) We have said ‘no’ to the treaties of accession presented to Parliament for assent. This is because we actually wish enlargement to succeed and because we are committed federalists.

- C'est parce que nous sommes profondément fédéralistes et que nous souhaitons réussir l'élargissement que nous avons dit "non" aux traités d'adhésion qui viennent d'être soumis au Parlement européen pour avis conforme.


Not just because Mr Fiori is an important agricultural expert – he was the agriculture spokesman in the Lombardy Regional Assembly – and not only because of his name, ‘Fiori’, which could potentially make European agriculture the flower of Europe, but also because, last night, I dreamt, inter alia , that he was the biblical Joseph, interpreting dreams and thus managing to get grain during periods of famine in E ...[+++]

Non seulement parce qu'il s'agit d'un grand expert en matière agricole - il a été conseiller régional de l'Agriculture en Lombardie. Ce n'est pas uniquement non plus pour son nom adapté, Fiori, avec ses capacités à faire de l'agriculture européenne la plus belle fleur de l'Europe, mais parce que j'ai rêvé, cette nuit, en plus de bien d'autres choses, que M. Fiori était le Joseph de la Bible. Il interprétait les rêves et réussissait ainsi à obtenir du blé dans les périodes de famine en Égypte.


Not just because Mr Fiori is an important agricultural expert – he was the agriculture spokesman in the Lombardy Regional Assembly – and not only because of his name, ‘Fiori’, which could potentially make European agriculture the flower of Europe, but also because, last night, I dreamt, inter alia, that he was the biblical Joseph, interpreting dreams and thus managing to get grain during periods of famine in Eg ...[+++]

Non seulement parce qu'il s'agit d'un grand expert en matière agricole - il a été conseiller régional de l'Agriculture en Lombardie. Ce n'est pas uniquement non plus pour son nom adapté, Fiori, avec ses capacités à faire de l'agriculture européenne la plus belle fleur de l'Europe, mais parce que j'ai rêvé, cette nuit, en plus de bien d'autres choses, que M. Fiori était le Joseph de la Bible. Il interprétait les rêves et réussissait ainsi à obtenir du blé dans les périodes de famine en Égypte.


The transfer that we made last night should resolve the funding for Kosovo, and we should have less of a problem next year because of what we voted for last night.

Le transfert que nous avons opéré hier soir devrait résoudre la question des fonds pour le Kosovo, et le vote d’hier soir devrait nous permettre de rencontrer moins de problèmes l'année prochaine.


If the people want safe water, bang, the government will pass something in the House: magically in this land from coast to coast our water will be safe because we passed that bill last night.

Si les gens veulent de l'eau pure, le gouvernement fera aussitôt adopter une mesure par la Chambre. Comme par magie, le projet de loi adopté hier soir assurera l'innocuité de l'eau d'un océan à l'autre.


As the committee agreed last night, we will start our study with officials from Foreign Affairs and International Trade Canada, Labour Canada, and any other departments that might be affected by this bill and that wish to appear.

Comme on l'a convenu hier soir, nous commencerons notre examen du projet de loi en accueillant des représentants du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, du ministère du Travail et d'autres ministères qui pourraient être touchés par ce projet de loi et qui désirent comparaître devant notre comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our wish because we succeeded last night' ->

Date index: 2024-05-26
w