Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attesting witness
Call eye witnesses
Call witnesses
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Defence witness
Ensure witness support
Evidence
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Instrumentary witness
Jury challenge
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
Prosecution witness
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Support witnesses
Testimony
Verify witness statements
Witness
Witness against
Witness for the defence
Witness for the prosecution
Witness on behalf of
Witness protection
Witness protection programme
Witness protection scheme
Witness to a deed

Traduction de «our witness tonight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


prosecution witness | witness against (-) | witness for the prosecution

moin à charge


attesting witness | instrumentary witness | witness to a deed

témoin instrumentaire


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]


evidence [ testimony | witness ]

témoignage [ témoin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our witnesses tonight are: representing the Canadian Police Association, David Griffin; representing the Criminal Lawyers' Association, Heather Perkins-McVey; and representing the Canadian Association of Chiefs of Police, Bruce Brown and Gord Schumacher.

Les témoins que nous entendrons ce soir sont: David Griffin, représentant l'Association canadienne des policiers et policières; Heather Perkins-McVey, représentant la Criminal Lawyers' Association ainsi que Bruce Brown et Gord Schumacher, qui représentent l'Association canadienne des chefs de police.


− Mr President, I may perhaps be the only person here tonight who has actually witnessed first-hand the process to which we are referring.

− Monsieur le Président, je suis peut-être la seule personne présente ce soir à avoir assisté en réalité au processus que nous décrivons.


In tonight’s motion, we are calling ‘on the leadership of Sinn Féin to insist that those responsible for the murder and the witnesses to the murder cooperate directly with the PSNI and be free from the threat of reprisals from the IRA’, or indeed to cooperate with the Ombudsman of Northern Ireland.

Dans la proposition de ce soir, nous exhortons «les dirigeants du Sinn Féin à insister pour que les responsables et les témoins du meurtre coopèrent directement avec les services de police d’Irlande du Nord et ne subissent pas de menaces de représailles de la part de l’IRA», ou à coopérer avec le médiateur d’Irlande du Nord.


Our witness tonight will be the Right Honourable Herb Gray, who is here tonight as the Chair of the Canadian Section, International Joint Commission, a post he has held since January 2002.

Notre témoin ce soir est le très honorable Herb Gray, qui comparaît devant nous à titre de président de la section canadienne de la Commission mixte internationale, poste qu'il occupe depuis janvier 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our witness tonight is Dr. Kenneth Calder, Assistant Deputy Minister (Policy) at the Department of National Defence.

Nous accueillons ce soir M. Kenneth Calder, sous-ministre adjoint des politiques au ministère de la Défense nationale.


Our witness tonight is the Minister of Finance, the Hon. Ralph Goodale.

Aujourd'hui, notre témoin est le ministre des Finances, l'honorable Ralph Goodale.


I would like to take this opportunity to welcome our witness tonight, a distinguished gentleman from Brampton, Ontario, who has developed a very interesting and profitable business.

J'aimerais profiter de l'occasion pour souhaiter la bienvenue à notre éminent témoin de ce soir, qui nous vient de Brampton, en Ontario, où il dirige une entreprise très intéressante et très prospère.


w