Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attesting witness
Call eye witnesses
Call witnesses
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Defence witness
Ensure witness support
Evidence
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Instrumentary witness
Jury challenge
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
Prosecution witness
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Support witnesses
Testimony
Verify witness statements
Witness
Witness against
Witness for the defence
Witness for the prosecution
Witness on behalf of
Witness protection
Witness protection programme
Witness protection scheme
Witness to a deed

Traduction de «our witnesses here » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


attesting witness | instrumentary witness | witness to a deed

témoin instrumentaire


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge


prosecution witness | witness against (-) | witness for the prosecution

témoin à charge


evidence [ testimony | witness ]

témoignage [ témoin ]


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To our witnesses here with us, I also want to thank you very much for the clarity of your responses, and to my colleagues for their questions.

Je tiens à remercier tous nos témoins de la clarté de leurs réponses et mes collègues de la précision de leurs questions.


In your submission you say your council represents local, regional, and national airports, and I think, Mr. Chair, we should look for a few comments from our witnesses here in terms of how they perceive the local and regional airports that are outside this 26-airport system.

Dans votre mémoire, vous nous dites que votre conseil représente les aéroports locaux, régionaux et nationaux, et je pense que nous devrions, monsieur le président, solliciter l'opinion de nos témoins en leur demandant comment ils voient la situation des aéroports locaux et régionaux qui ne font pas partie de ce système national qui en comporte 26.


I'd like to welcome our witnesses here today: Mr. Laplante, Mr. Ferguson, and Mr. Chouinard. With no further ado, I'll turn it over to you.

J'ai le plaisir d'accueillir nos témoins d'aujourd'hui, qui sont M. Laplante, M. Ferguson et M. Chouinard.


Speaking at the signing event, European Commissioner Dimitris Avramopoulos, responsible for Migration, Home Affairs and Citizenship, said: “I am honoured to be here in Thessaloniki to witness the signing of the first EFSI deal in Greece.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire européen chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, a déclaré lors de la signature: «C’est un grand honneur pour moi d’être ici à Thessalonique pour assister à la signature du premier projet EFSI à voir le jour en Grèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is for this reason that I believe what we are witnessing here is a bit of political theatre.

C’est pourquoi je pense que nous assistons plutôt ici à de la comédie politique.


I agree with my colleagues, in that the debate we are witnessing here now, one motivated by political impulses, bias and, listening to the socialist and liberal Members, occasionally hatred, has become meaningless.

Je suis d’accord avec mes collègues sur le fait que le débat auquel nous assistons aujourd’hui, qui est motivé par des impulsions politiques, la partialité et parfois, à écouter nos collègues socialistes et libéraux, la haine, a perdu tout son sens.


I want to welcome our witnesses here, and I'd like to tell my colleagues on the committee that our witnesses were all here at a quarter to, and they were ready to begin.

Je veux souhaiter la bienvenue à nos témoins ici, et j'aimerais souligner pour mes collègues du comité que nos témoins étaient tous ici à moins le quart, prêts à commencer.


Outbursts and attempts to prevent others from speaking, which is what we have witnessed here, could give the wrong message to the public.

Les mécontentements et autres tentatives d’empêcher les autres de parler, auxquels nous avons assisté ici, pourraient donner un mauvais signal au public.


What we are witnessing here is a hold-up.

C'est à un hold-up que nous sommes en train d'assister.


Our witnesses here today from the Canadian Federation of Independent Business, CFIB, will tell us in detail about this situation.

Les représentants de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante qui témoignent aujourd'hui nous parlerons en détail de cette situation.


w