Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment of members
Attesting witness
Call eye witnesses
Call witnesses
Defence witness
Designation of members
Ensure witness support
Group of independent members
Group of non-attached members
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Independent member
Instrumentary witness
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
Non-affiliated group
Non-affiliated member
Non-attached member
Prosecution witness
Resignation of members
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Support witnesses
Term of office of members
Verify witness statements
Witness against
Witness for the defence
Witness for the prosecution
Witness on behalf of
Witness protection
Witness protection programme
Witness protection scheme
Witness to a deed

Traduction de «our witnesses members » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


attesting witness | instrumentary witness | witness to a deed

témoin instrumentaire


prosecution witness | witness against (-) | witness for the prosecution

moin à charge


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge


non-attached member [ group of independent members | group of non-attached members | independent member | non-affiliated group | non-affiliated member ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]


appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


Caring for Our Own: A Comprehensive Approach for the Care of CF Ill and Injured Members and their Families

Prendre soin des nôtres : Une démarche globale pour les soins du personnel malade et blessé des FC et leurs familles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chairman: Honourable senators, it is a great pleasure for me once again to welcome you, our witnesses, members of the public and viewers across Canada to this meeting of the Standing Senate Committee on Transport and Communications.

La présidente: Honorables sénateurs, c'est pour moi un grand plaisir de vous souhaiter la bienvenue une fois de plus, à vous, les témoins, à l'assistance, ainsi qu'aux téléspectateurs de tout le Canada, à cette séance du Comité sénatorial permanent des transports et des communications.


The Chairman: Welcome to all — senators, our witnesses, members of the public, television viewers — to this meeting of the Standing Senate Committee on Transport and Communications, that is studying the state of the Canadian news media.

La présidente: Bienvenue à tout le monde — les sénateurs, nos témoins, les membres du public, les téléspectateurs — à cette réunion du Comité sénatorial permanent des transports et des communications, qui étudie les médias canadiens d'actualité.


I'm sure that after the presentations by our witnesses, members will have plenty of questions.

Je suis sûr qu'après les exposés de nos témoins, les membres du comité auront de nombreuses questions à poser.


Before we begin with our witnesses, I would like to inform all members that today and at our next meeting on February 3 the committee will continue to review our previous reports.

Avant de commencer à entendre nos témoins, je voudrais informer les membres qu'au cours des séances d'aujourd'hui et du 3 février, le comité poursuivra l'examen de ses rapports précédents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Before I ask our witnesses to give their presentations, I would like to remind all senators, and this is at the asking of several members of the committee, that, like every Wednesday, our time tonight is limited because there are other committees that meet after the official hour allowed to our committee.

Avant de demander à nos témoins de commencer leurs déclarations, j'aimerais rappeler à tous les sénateurs, et ce, à la demande de plusieurs membres du comité, que notre temps ce soir, comme tous les mercredis, est limité parce qu'il y a d'autres comités qui se réunissent après l'heure officielle pour ce comité-ci.


Most Member States ensure that the hearing of the minor victim or witness takes place without the presence of the public, but in some Member States it is subject to specific conditions.Most Member States generally provide that the child victim can be heard in the courtroom without being present, in particular, through the use of appropriate communication technologies, but in some MS this option is linked to the age of the minor.

La plupart des États membres garantissent que l'audition du mineur victime ou témoin des faits se déroule à huis clos; toutefois, dans certains États membres, elle est soumise à des conditions particulières.La plupart des États membres prévoient en général que l'enfant victime peut être entendu à l'audience sans y être présent, notamment par le recours à des technologies de communication appropriées.


In compliance with Article 15(4), the majority of the Member States ensure that in criminal investigations of trafficking in human beings all interviews with a child victim or witness may be video recorded and that such video recorded interviews may be used as evidence in criminal court proceedings. Predominantly Member States reflect this provision in their criminal procedure laws.

Conformément à l'article 15, paragraphe 4, la majorité des États membres veillent à ce que, dans le cadre des enquêtes pénales relatives à la traite des êtres humains, toutes les auditions de l’enfant victime ou d’un enfant témoin des faits puissent faire l’objet d’un enregistrement audiovisuel et qu’un tel enregistrement puisse être utilisé comme moyen de preuve dans la procédure pénale Dans la majeure partie des cas, les États membres ont transposé cette disposition dans leur code de procédure pénale.


1. If a person is in the territory of one Member State and has to be heard as a witness or expert by competent authorities of another Member State, the issuing authority of the latter Member State may, where it is not appropriate or possible for the person to be heard to appear in its territory in person, and after having examined other suitable means, issue an EIO in order to hear a witness or expert by telephone conference as provided for in paragraph 2.

1. Si une personne qui se trouve sur le territoire d'un État membre doit être entendue comme témoin ou expert par les autorités compétentes d'un autre État membre, l'autorité d'émission de ce dernier peut, s'il est inopportun ou impossible pour la personne à entendre de comparaître personnellement sur son territoire et après avoir examiné d'autres moyens appropriés, émettre une décision d'enquête européenne pour entendre un témoin ou un expert par téléconférence tel que cela est prévu au paragraphe 2.


Council Resolution of 23 November 1995 on the protection of witnesses in the fight against international organised crime (1), in cases of criminal proceedings for the types of behaviour listed in point 1, if witnesses have been summoned in another Member State.

la résolution du Conseil, du 23 novembre 1995, relative à la protection des témoins dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée internationale, dans les cas de poursuites pénales relatives aux types de comportement visés au point 1, si des témoins ont été cités dans un autre État membre.


Council Resolution of 23 November 1995 on the protection of witnesses in the fight against international organised crime (1), in cases of criminal proceedings for the types of behaviour listed in point 1, if witnesses have been summoned in another Member State.

la résolution du Conseil, du 23 novembre 1995, relative à la protection des témoins dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée internationale, dans les cas de poursuites pénales relatives aux types de comportement visés au point 1, si des témoins ont été cités dans un autre État membre.


w