Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «out line they went » (Anglais → Français) :

So yes, they have doubled their profit line. They went up 121% for those individuals and meanwhile the minister would not even stop for the men and women on the picket lines who are actually facing this with strike pay.

Pour ces personnes, les profits ont augmenté de 121 p. 100, et pendant ce temps, le ministre n'a même pas voulu prendre le temps de rencontrer les hommes et les femmes sur les lignes de piquetage qui n'ont droit qu'à une indemnité de grève en ces temps difficiles.


As the negotiations went on, there were feelings of hope, disappointment and even rage, if I may say so, because we were there representing over 500 million people, the vast majority of whom – according to all the surveys and research – keep crying out that they do not want food from cloned animals or their offspring on their tables.

Au fil des négociations, la déception, voire même la rage, a succédé à l’espoir, car nous représentons plus de 500 millions de personnes, dont une vaste majorité – selon toutes les enquêtes et les recherches – proclame haut et fort qu’elle ne veut pas d’aliments à base d’animaux clonés ou de leur progéniture.


At the very least, I want the members of that party and its leader to repay the postage and distribution costs of this mailing (1545) What is more, with these apologies and the reimbursement of these public funds, I want them to do the same thing at their own expense, that is to say, a document of the same size with our photographs, our names and formal apologies so that the 1.2 million homes say how far out of line they went in sullying people's reputations.

Le minimum auquel je m'attends, c'est que ces députés ce parti, ce chef, puissent rembourser la valeur de cette diffusion et de cet envoi postal (1545) Qui plus est, avec ces excuses et le remboursement de ces fonds publics, je veux qu'ils fassent à leurs frais la même chose, soit un document de la même grosseur, avec nos photos, avec nos noms et avec des excuses formelles pour que le 1,2 million de foyers disent à quel point ils sont a ...[+++]


Two college-aged—I was corrected when I found out later they went to college—young women approached me.

Deux jeunes femmes qui me paraissaient être des étudiantes—ce qui m'a été confirmé par la suite—m'ont alors adressé la parole.


They went to put out a fire which took hold early in the afternoon in an area without particularly heavy vegetation, in a forest of bushes.

Ils combattaient un incendie qui s’était déclaré au début de l’après-midi dans une région où la végétation n’est pas particulièrement dense, dans une forêt de buissons.


They went there in order to breathe some fresh air, watch ‘The Bold and the Beautiful’ and check out the benchmark of democracy in that troubled region.

Ils allaient là-bas pour changer d’air, regarder le feuilleton ‘Amour, gloire et beauté’ et prendre la température de la démocratie dans cette région troublée.


They went as far as to block the vote on an oral amendment by the rapporteur that contained the following lines: ‘recognises the impact of mass rape in making women and girls vulnerable to contracting HIV/AIDS; calls on the EU to guarantee that all women and girls who are the victims of rape will have access to full medical care’.

La gauche est même allée jusqu’à bloquer le vote d’un amendement oral introduit par le rapporteur et qui disait: «reconnaît que les viols de masse exposent davantage les femmes au risque de contamination par le VIH/sida; invite instamment l’UE à garantir que toutes les femmes et les jeunes filles victimes de viol auront accès à tous les soins médicaux».


At the first opportunity, the Timorese had to set themselves free, they came down from the mountains, they came out of their houses, they went to the churches and sought out the ballot boxes in order to regain, peacefully, their freedom.

À la première occasion que les Timorais ont eue de se libérer, ils ont quitté les montagnes, ils sont sortis de leurs maisons, des églises et ils ont pris le chemin des urnes pour récupérer, en toute sérénité, leur liberté.


Gauthier: Yes, in a positive sense: Early on, in the first rotation, Colonel Mike Capstick and his team went over there and did a lot of what you described — figuring out as they went along — but to a point where a strong appetite existed from the Afghan government for more.

Dès le début, avec le premier contingent, le colonel Mike Capstick et son équipe se sont rendus là-bas et ont eu amplement recours à ce que vous appelez de l'improvisation, jusqu'au point d'éveiller au sein du gouvernement afghan l'ardent désir d'améliorer la situation.


Mr. Yvon Godin: Have industry people in British Columbia met with Irving representatives to find out how they went about getting FSC certification?

M. Yvon Godin: Est-ce que vous, de la Colombie-Britannique, avez discuté avec les gens de Irving pour savoir comment ils s'y étaient pris pour avoir cela?




D'autres ont cherché : profit line     they     line they went     food from cloned     out that they     negotiations went     out of line     line they     line they went     out later they     later they went     out a fire     they went     churches and sought     themselves free they     colonel mike     out as they     his team went     they went about     representatives to find     out how they     how they went     out line they went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out line they went' ->

Date index: 2023-02-19
w