Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «outcome those elections which subsequently took place » (Anglais → Français) :

– having regard to the outcome of those elections which subsequently took place on 28 March 2015,

– vu le résultat de cette élection, qui s'est déroulée le 28 mars 2015,


(8) Subject to subsection 95(2), where there has been a foreign merger in which a taxpayer’s shares or options to acquire shares of the capital stock of a corporation that was a predecessor foreign corporation immediately before the merger were exchanged for or became shares or options to acquire shares of the capital stock of the new foreign corporation or the foreign parent corporation, unless the taxpayer elects in the taxpayer’s return of income for the taxation year in which the forei ...[+++]

(8) Sous réserve du paragraphe 95(2), en cas de fusion étrangère dans le cadre de laquelle les actions, appartenant à un contribuable, du capital-actions d’une société qui était une société étrangère remplacée immédiatement avant la fusion, ou les options d’acquisition de telles actions appartenant au contribuable, ont été échangées contre des actions du capital-actions de la nouvelle société étrangère ou de la société mère étrangère, ou contre des options d’acquisition de telles actions, ou sont devenues de telles actions ou options, les paragraphes (4) et (5) s’appliquent au contribuable, avec les modifications suivantes, sauf s’il cho ...[+++]


Elections such as those which took place in Burma this month, even if held in a climate of fear and repression, are often used by regimes to claim legitimacy and to suggest that a democracy is in place.

Des élections telles que celles qui se sont tenues en Birmanie ce mois-ci, même si elles se sont tenues dans un climat de crainte et de répression, sont souvent utilisées par les régimes pour clamer leur légitimité et suggérer qu’une démocratie est en place.


In the motion I put forward, which we're not discussing right now, the idea was to invite three or four independent parties, third parties, not contingent upon the single sherpa, and have those three or four parties come in and give us some help in understanding the implications of the government's Turning the Corner plan the interface between the government's Turning the Corner plan and any G8 ...[+++]

Dans la motion que j'ai déposée, qui n'est pas actuellement en délibération, l'idée était d'inviter trois ou quatre parties indépendantes, des tierces parties, indépendamment du sherpa, et que ces trois ou quatre parties nous aident à comprendre les répercussions du plan gouvernemental Prendre le virage — l'interface entre le plan gouvernemental Prendre le virage et les résultats du G8, et ce qui s'est réellement déroulé au G8, car on ne donne actuellement aux Canadiens aucun message ou information publique.


Maštálka (GUE/NGL), on behalf of the group (CS) Ladies and gentlemen, as a member of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe I have had numerous opportunities to participate in the monitoring of elections in many of the Member States of the Council of Europe, including the elections in Belarus three years ago as well as those which took place in the country last week, and I am therefore in a position to make comparisons.

Maštálka (GUE/NGL), au nom du groupe. - (CS) Mesdames et Messieurs, en tant que membre de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, j’ai eu maintes occasions de participer à la surveillance des élections de nombreux États membres du Conseil de l’Europe, y compris les élections au Belarus il y a trois ans, ainsi que celles qui ont eu lieu dans ce pays la semaine dernière.


The Union expressed serious doubts about the fairness of the electoral process and grave concerns at the conditions in which the elections took place, but it also expressed the hope that these elections would lead to significant subsequent efforts to achieve a genuine reconciliation and peace.

L’Union a exprimé de sérieux doutes quant à l’impartialité du processus électoral et de graves préoccupations quant aux conditions dans lesquelles se déroulaient les élections. Elle a toutefois également exprimé son espoir que ces élections conduisent à des efforts ultérieurs significatifs en vue d’une réconciliation sincère et de la paix.


This report on the verification of credentials relates to the outcome of the fifth direct election to the European Parliament, which took place on 10 to 13 June 1999 and is based on the official notifications by all the Member States of the full election results and the names of any substitutes together with their ranking in accordance with the results of the vote.

Par conséquent, le présent rapport sur la vérification des pouvoirs se réfère aux résultats des cinquièmes élections du Parlement européen tenues du 10 au 13 juin 1999, et se base sur les communications officielles des différents États membres sur l'ensemble des résultats électoraux, y compris les noms des remplaçants éventuels et leur ordre de classement tel qu'il résulte du vote.


What I have also tried to explain-and I will continue to try to do this-is that subsequent to those incidents occurring many, many things took place which were unacceptable, which are intolerable and which cannot be allowed to be repeated.

Ce que j'essaie également d'expliquer-et je vais continuer d'essayer d'expliquer-c'est qu'à la suite de ces incidents, beaucoup de choses inacceptables et intolérables se sont produites et on ne peut accepter qu'elles se répètent.


Those times, pursuant to this Standing Order, are as follows: on any day the House proceeds to elect a Speaker (Standing Order 2(3)); during any emergency debate that conflicts with Private Members’ Business (Standing Order 52(14)); during any day on which the Budget presentation is scheduled to take place prior to the time designated for Private Members’ Business (St ...[+++]

Ces circonstances, visées par l’article 99, sont les suivantes : tout jour où la Chambre procède à l’élection d’un Président (article 2(3)); durant tout débat d’urgence se poursuivant jusqu’à la période prévue pour les affaires émanant des députés (article 52(14)); tout jour où la présentation de l’exposé budgétaire doit avoir lieu avant l’heure prévue pour les affaires émanant des députés (article 83(2)); tous les jours qui précèdent l’établissement de l’ordre de priorité (article 91); tout jour où il a été impossible de fournir ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outcome those elections which subsequently took place' ->

Date index: 2023-10-09
w