Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on legislative acts
Analyse blueprints
Analyse drafts
Analyse select audiences comments
Analyse the comments of select audience
Analyse the comments of select audiences
Assess drafts
Blog comment
Blog commentator
Blog commenter
Comment
Comment delimiter
Comment drafts
Comment on legislative acts
Comment on legislative bills
Comment separator
Commentator
Commenter
Esports commentator
Evaluate the comments of select audiences
Extreme and outrageous conduct
Gaming commentator
Help with legislative bills
RFC
Request for Comment
Request for Comments
Result comments
Video game commentator
Weblog comment
Weblog commentator
Weblog commenter

Traduction de «outrageous comments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences

analyser les commentaires de certains spectateurs


blog commentator | blog commenter | weblog commentator | weblog commenter | commentator | commenter

commentateur de blogues | commentatrice de blogues | commentateur de blogue | commentatrice de blogue | commentateur de carnets Web | commentatrice de carnets Web | commentateur de cybercarnets | commentatrice de cybercarnets | commentateur | commentatrice | commentateur de blogs


Request for Comment | Request for Comments | RFC [Abbr.]

appel à commentaires | RFC [Abbr.]


comment delimiter | comment separator

délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire


comment on legislative acts | help with legislative bills | advise on legislative acts | comment on legislative bills

donner des conseils sur des actes législatifs


comment | blog comment | weblog comment

commentaire | commentaire de blogue | commentaire de carnet Web | commentaire de cybercarnet | commentaire de blog


video game commentator | esports commentator | gaming commentator

commentateur de jeu vidéo | commentatrice de jeu vidéo | commentateur de sport électronique | commentatrice de sport électronique




extreme and outrageous conduct

conduite extrême et outrageante


analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts

commenter des projets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What Canadians also understand are outrageous comments from the bench, comments suggesting that a three-year old child was sexually provocative, implying that she was in part responsible for an assault against herself; comments suggesting that rape is acceptable in some cultures; comments implying that the sexual assault of three young girls by their teacher was not as serious as the “buggery of little boys”.

Les Canadiens comprennent également les observations scandaleuses que peuvent faire des juges, par exemple, qu'une enfant de trois ans aurait été sexuellement provocante, de sorte qu'elle avait dû être en partie responsable de l'agression dont elle a été victime, ou qu'un viol est acceptable dans certaines cultures, ou encore que l'agression sexuelle de trois jeunes filles par leur enseignant n'était pas aussi grave que la «sodomie de petits garçons».


Hon. Pamela Wallin: Honourable senators, given many of the outrageous comments, the slurs and the maligning of the entire national police force, I would like to adjourn this matter in my name so that I might answer more fully why we would never engage in any outrageous kangaroo court under the auspices of the committee.

L'honorable Pamela Wallin : Honorables sénateurs, en raison des nombreuses déclarations scandaleuses, des attaques et des calomnies dirigées à l'endroit de l'ensemble des forces policières nationales, j'aimerais demander l'ajournement à mon nom pour que je puisse expliquer plus en détail pourquoi nous ne devrions jamais transformer le comité en un tribunal fantoche outrancier.


Mr. Speaker, on a day when all members of the House stood and applauded actions to reduce the outrageous comments and increase decorum, the member opposite's comments, comparing the Minister of Natural Resources, someone who is an outstanding public servant, someone who has done an outstanding job for his constituency, for Quebec and for Canada, are, quite honestly, outrageous.

Monsieur le Président, le jour où tous les députés se sont levés pour applaudir les mesures visant à réduire les commentaires outranciers et améliorer le décorum, les commentaires de la députée d'en face, qui compare de manière peu flatteuse le ministre des Ressources naturelles, lui qui est un serviteur de l'État exceptionnel, qui accomplit un travail remarquable pour sa circonscription, pour le Québec et pour le Canada, sont tout bonnement outranciers.


F. whereas Zsolt Bayer, a prominent conservative commentator and founding member of Hungary’s Fidesz party, has sparked outrage in Hungary and abroad for comparing Roma to animals and saying they ‘shouldn’t be allowed to exist’ and that ‘a significant part of the Roma are unfit for coexistence.

F. considérant que Zsolt Bayer, analyste conservateur de premier plan et membre fondateur du parti hongrois Fidesz, a soulevé un tollé, en Hongrie et à l'étranger, pour avoir comparé les Roms à des animaux et affirmé qu'ils "ne devraient pas être autorisés à exister" et qu'"une proportion importante des Roms n'est pas apte à la coexistence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will allow him to do so. Mr. Speaker, the member has raised a very important question about an American commentator who has come to this country with some outrageous comments: comments supporting the Iraq war, comments supporting the use of torture, and comments referring to Israel as a war criminal.

Monsieur le Président, le député pose une question très importante au sujet d'une personne venue des États-Unis qui a fait des déclarations choquantes, appuyant la guerre en Irak, appuyant la torture et qualifiant Israël de criminel de guerre.


Frankly, in my view, it is shameful that EU Member States sent delegations to Durban II, knowing full well that President Ahmadinejad would be present and come out with these outrageous comments.

Franchement, à mon avis, il est honteux que des États membres de l’UE aient envoyé des délégations à la conférence Durban II, alors qu’ils savaient pertinemment que le président Ahmadinejad y serait présent et qu’il laisserait échapper ses commentaires scandaleux.


The Prime Minister may be the only person left in Canada who thinks that these outrageous comments are acceptable by his cabinet ministers. B'nai Brith has condemned the minister's comments as what they are, attempts to “inflame racial tensions in Canada”.

Le premier ministre est peut-être la dernière personne au Canada à croire que de tels commentaires scandaleux sont acceptables de la part de ses ministres B'nai Brith a condamné sans ambages les commentaires du ministre en les qualifiant à juste titre de tentative « d'exacerber les tensions raciales au Canada ».


– Mr President, I rise in response to the outrageous comments just made by Mr Gollnisch, who implied that David Kelly, and I quote: 'died in suspect circumstances', and that Tony Blair lied.

- (EN) Monsieur le Président, j’interviens pour répondre aux propos inacceptables qui viennent d’être tenus par M. Gollnisch, qui a laissé entendre au sujet de David Kelly, et je cite: que "ses déclarations avaient été suivies de sa mort suspecte", et que Tony Blair avait menti.


5. Welcomes likewise the reactions of Iranians around the world, who have demonstrated their outrage at the Iranian President's comments with worldwide protests;

5. se félicite également des réactions des Iraniens qui, dans le monde entier, ont manifesté leur indignation par des manifestations face aux commentaires du Président iranien;


We did this in spite of the frankly outrageous comment by Commissioner Palacio at the end of the debate yesterday that ‘of course’ she could not accept this amendment as it would be an unreasonable administrative burden!

Nous avons pris cette décision en dépit de l’observation révoltante de la commissaire Palacio à la fin des débats d’hier, selon laquelle elle ne pouvait "évidemment" pas accepter cet amendement car il imposerait un fardeau administratif déraisonnable !




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outrageous comments' ->

Date index: 2021-02-26
w