Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outside the house and tell people like warren kinsella " (Engels → Frans) :

They should take what they hear from the 20,000 people who were outside this House today who were like us, law abiding Canadian citizens who simply want to speak their mind and tell the government that the law it has enacted is a stupid law.

Ils devraient écouter les propos des 20 000 personnes qui se trouvaient aujourd'hui sur la colline du Parlement, des honnêtes citoyens canadiens, comme nous, qui veulent tout simplement exprimer leur opinion et dire au gouvernement que la loi qu'il a adoptée est une loi stupide.


When will the Liberals walk their talk outside the House and tell people like Warren Kinsella, Jean Chrétien and John Manley to stop attacking Justice Gomery and support the inquiry right through to the end?

Quand les libéraux vont-ils agir à l'extérieur de la Chambre en conformité avec ce qu'ils disent à l'intérieur et quand vont-ils dire aux gens comme Warren Kinsella, Jean Chrétien et John Manley de cesser d'attaquer le juge Gomery et d'appuyer la commission jusqu'à la fin?


I would ask my colleague if he respects the will of the House of Parliament, will he tell his now disgraced leader to hold a vote in the House, so the House can make the decision on Monday night and then we can move on and bring forward a government that is willing to put its partisan games outside the House and I would like to give the hon. member for Bruce—Grey—Owen Sound the opportunity ...[+++]

Si le député respecte la volonté du Parlement, dira-t-il à son chef maintenant déshonoré de tenir un vote à la Chambre lundi soir afin qu'elle puisse rendre une décision, passer à autre chose et former un gouvernement qui est prêt à garder la politique partisane à l'extérieur de la Chambre des communes et. J'aimerais donner au député de Bruce—Grey—Owen Sound la chance de répondre.


The conservation authority did refer it to DFO and said there's likely to be a HADD, but instead of requiring an environmental assessment, DFO went.York Region, through people like Warren Kinsella, were able to get the ear of the right people, and they said let's work around this.

L'Office de conservation a effectivement renvoyé le dossier au MPO et déclaré que le projet entraînerait probablement une DPP de l'habitat du poisson, mais au lieu d'exiger qu'il soit procédé à une évaluation environnementale, le MPO s'est adressé.La région de York, par l'intermédiaire de gens comme Warren Kinsella, a réussi à approcher les gens qu'il fallait, et leur a demandé de résoudre ces difficultés.


The first is that we want to put the European Union on a ‘renewed common basis’ by 2009, and, although I know that the vast majority in your House are in favour of this – and I would like to thank you for your support – I do want to emphasise once more that an election to the European Parliament in 2009 in which we were unable to tell people that we were ...[+++] in a position to enlarge the European Union, to tell them how many members the next Commission would have, to assure them that responsibility for energy policy was in European hands, and that, in matters of internal security and legal policy, we were working together on the basis of majority decisions, in the manner in which circumstances made necessary .

Premièrement, nous voulons définir une «nouvelle base commune» pour l’Union européenne d’ici 2009 et, bien que je sois consciente qu’une vaste majorité au sein de ce Parlement soutient cette initiative - et je vous remercie pour votre appui -, je souhaiterais souligner une fois de plus que l’organisation d’une élection au Parlement européen en 2009 pour laquelle nous ne pourrions signaler aux citoyens que nous sommes en mesure d’élargir l’Union européenne, leur révéler le nombre de membres que comptera la prochaine Commission, leur garantir que la responsabilité de la politique énergétique incombe à l’Europe et qu’en matière de sécurité ...[+++]


We have over 90 witnesses on the list yet to be heard from, including people like Warren Kinsella, including many of the major ad scam firm activists, and including the former prime minister.

Plus de 90 témoins n'ont pas encore été entendus, y compris Warren Kinsella, de grands acteurs dans la combine de la publicité et même l'ex-premier ministre.


Some people do not like the Kyoto agreements; I have said to the leaders of those countries, ‘that is all very well, but tell me then where I should go to complain about what is happening in the world?’. Because what is happening in my country is a problem coming from the outside.

Certains ne voient pas d’un bon œil les accords de Kyoto. J’ai dit aux dirigeants de ces pays: «D’accord, très bien, mais dites-moi alors à qui dois-je me plaindre de ce qui se passe dans le monde?» Parce que ce qui se passe dans mon pays est un problème qui vient de l’étranger.


At this moment, I should also like to tell this House of the gratitude of the Portuguese and, of course, of the Timorese people, for the increasing solidarity that their cause has enjoyed in the European Parliament and which has spread throughout the world.

À cette occasion, je voudrais me faire le porte-parole devant cette Assemblée de la reconnaissance des Portugais et, certainement, des Timorais, pour la solidarité croissante dont le Parlement européen a fait preuve vis-à-vis de leur cause et qui s’est étendue au monde entier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outside the house and tell people like warren kinsella' ->

Date index: 2024-08-03
w