Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be overcome by
Be overcome with
Cope with stage fright
Coping with stage fright
Digital image
Digital picture
Duplex numeric
Duplex numeric filing system
Duplex numeric system
Duplex numerical system
Duplex-numeric
Duplex-numeric subject system
Duplex-numeric system
NWP
Numeric field
Numeric image
Numeric picture
Numeric-data field
Numerical field
Numerical forecast
Numerical forecasting
Numerical image
Numerical meteorological prediction
Numerical picture
Numerical process control operator
Numerical process control tool setting operator
Numerical tool and process control programmer
Numerical tool programmer
Numerical weather forecast
Numerical weather forecasting
Numerical weather prediction
Numerical-data field
Overcome
Overcome stage anxiety
Overcoming of distance and access constraints
Remain positive in difficult working conditions

Traduction de «overcome numerous » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duplex numeric [ duplex-numeric | duplex numeric system | duplex-numeric system | duplex-numeric subject system | duplex numerical system | duplex numeric filing system ]

système numérique duplex [ classification numérique avec subdivisions ]


numerical weather prediction [ NWP | numerical forecast | numerical weather forecast | numerical meteorological prediction | numerical forecasting | numerical weather forecasting ]

prévision numérique du temps [ PNT | prévision numérique | prévision météorologique numérique ]


be overcome by [ be overcome with ]

être gagné par [ succomber à | être en proie à | tomber sous le coup de ]


numeric field | numerical field | numerical-data field | numeric-data field

champ de type numérique


numerical process control tool setting operator | numerical tool programmer | numerical process control operator | numerical tool and process control programmer

programmeuse en informatique industrielle | programmeur en informatique industrielle | programmeur en informatique industrielle/programmeuse en informatique industrielle


digital image | digital picture | numerical image | numerical picture | numeric image | numeric picture

image numérique


coping with stage fright | cope with stage fright | overcome stage anxiety

surmonter le trac


overcoming of distance and access constraints

maîtrise des contraintes de distance et d'accès




overcome challenging circumstances in the veterinary sector | remain positive in difficult working conditions | cope with challenging circumstances in the veterinary sector | manage challenging circumstances in the veterinary sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Political actors need to find a way to overcome the protracted political stalemate and to pave the way for addressing the numerous reform challenges ahead, in particular as regards the rule of law and the need for structural economic reforms addressing the high level of unemployment.

Les acteurs politiques doivent trouver un moyen de sortir le pays de l'impasse politique prolongée et de s'atteler à relever les nombreux défis à venir en matière de réformes, notamment en ce qui concerne l'état de droit et la nécessité d'engager des réformes économiques structurelles pour lutter contre le taux de chômage élevé.


If these obstacles are overcome, numerous question marks still remain about the viability of the two states which should coexist on the territory of the former Sudan.

Si ces obstacles sont surmontés, de nombreux points d’interrogation subsisteront quant à la viabilité de ces deux États qui devront coexister sur le territoire de l’ancien Soudan.


There is no doubt that women have made a significant contribution to Canada's social, economic, cultural and community life. All the same, we must recognize that they have had to face many challenges and overcome numerous obstacles throughout history.

Si la contribution des femmes à la vie sociale, économique, culturelle et communautaire de notre pays est indéniable, il faut aussi reconnaître que celles-ci ont dû faire face à de nombreux défis et obstacles au cours de l'histoire.


The European Parliament adopted in codecision the legal basis for the creation of the SIS II in 2006 and has subsequently always endorsed - albeit with conditions - the interim solutions proposed by Council and Commission to overcome the numerous difficulties that have arisen. Last year, following the negative result of several tests (mainly the operational system test), the Commission and Council decided to have a remediation period, in order to try to solve the persisting problems.

En 2006, le Parlement européen a adopté, par le biais de la procédure de codécision, la base juridique permettant la création du Système d'information Schengen de deuxième génération (SIS II). Il a par la suite toujours donné son aval - à certaines conditions - aux solutions transitoires proposées par le Conseil et la Commission pour remédier aux nombreuses difficultés qui se sont posées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This measure will help to overcome numerous difficulties now being encountered by Union citizens and their family members in this respect as evidenced by petitions to Parliament.

Cette mesure contribuera à éliminer bien des difficultés rencontrées pour l'heure par les citoyens européens et les membres de leurs familles, comme en témoigne le nombre de pétitions adressées au Parlement européen.


This is becoming ever truer today with enlargement of the European Union to the east and Russia becoming a compass point, from the Union’s point of view, where most of our opportunities for economic cooperation lie, although there are also numerous, not to say countless, obstacles for us to overcome. Along with such issues as organised crime, human trafficking and drug routes, these obstacles still constitute a regional threat, even though the security threat may have receded.

C’est d’autant plus vrai actuellement, à l’heure où l’Union européenne s’élargit à l’Est et où la Russie devient pour l’Union le point cardinal présentant le plus d’opportunités de coopération économique, mais également de nombreux, et même d’innombrables obstacles à surmonter, comme par exemple la menace régionale découlant de la criminalité organisée, de la traite des êtres humains et des trafics de stupéfiants, même si la menace pour la sécurité est écartée.


The authorities in these counties, which are still very frail from an environmental point of view, need to overcome numerous obstacles.

Les obstacles que doivent surmonter les autorités de ces États, encore très fragiles d’un point de vue environnemental, sont nombreux.


They demonstrated extraordinary maturity, talent and perseverance in overcoming numerous challenges, including stretching the finals to a seventh and deciding game.

Ils ont fait preuve d'une grande maturité, de talents extraordinaires et d'une persévérance qui leur a permis de relever de nombreux défis et de forcer un septième match pour décider de l'issue de cette finale.


( 5 ) WHEREAS EXCLUSIVE DISTRIBUTION AGREEMENTS LEAD IN GENERAL TO AN IMPROVEMENT IN DISTRIBUTION BECAUSE THE UNDERTAKING IS ABLE TO CONCENTRATE ITS SALES ACTIVITIES , DOES NOT NEED TO MAINTAIN NUMEROUS BUSINESS RELATIONS WITH A LARGER NUMBER OF DEALERS AND IS ABLE , BY DEALING WITH ONLY ONE DEALER , TO OVERCOME MORE EASILY DISTRIBUTION DIFFICULTIES IN INTERNATIONAL TRADE RESULTING FROM LINGUISTIC , LEGAL AND OTHER DIFFERENCES ;

(5) considérant que les accords de distribution exclusive entraînent en général une amélioration de la distribution ; que, en effet, l'entrepreneur peut ainsi concentrer ses activités relatives à la vente de sa production ; qu'il n'est pas obligé d'entretenir de multiples relations d'affaires avec un grand nombre de revendeurs et que le fait de n'entretenir de relations qu'avec un revendeur unique permet de remédier plus facilement aux difficultés résultant, dans les échanges internationaux, de différences d'ordre linguistique, juridique ou autres;


With the serious downturn in the fishery and with the agricultural sector struggling to overcome numerous obstacles including last year's devastating drought West Nova residents are very concerned about the kind of future they will be able to offer their children.

Avec la situation préoccupante des secteurs des pêches et de l'agriculture, qui luttent pour surmonter de nombreux obstacles, dont les sécheresses dévastatrices de l'an dernier, les habitants de ma circonscription sont très préoccupés par le genre d'avenir qu'ils pourront offrir à leurs enfants.


w