Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer analgesics to animals
Alleviate pain
Analgesic
Analgetic
Apply a specific manual chiropractic technique
Apply pain relief techniques for acute pain
Apply specific manual chiropractic techniques
Apply specific manual techniques of chiropractic
Chronic pain
Damage for pain and suffering
Damages for pain
Damages for pain and suffering
Ease pain
Ease patient's acute pain
Functional pain
Handle patients with acute pain
IP
Ideogenous pain
Imperative pain
Intractable pain
Jumping pain
Manage acute pain
Manage pain for veterinary patients
Manage veterinary patient's pain
Monitor analgesics in animals
Night pain
Osteocopic pain
Pain medication
Pain medicine
Pain reliever
Pain-killing drug
Pain-relieving agent
Pain-relieving drug
Painkiller
Persistent pain
Pretium doloris
Psychogenic pain
Relieve pain
Soothe pain
Tonic pain
Uncontrollable pain
Unrelievable pain

Vertaling van "pain deserve " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
apply pain relief techniques for acute pain | handle patients with acute pain | ease patient's acute pain | manage acute pain

gérer la douleur aiguë


analgesic [ painkiller | pain reliever | pain medication | pain medicine | analgetic | pain-killing drug | pain-relieving drug | pain-relieving agent ]

analgésique [ antalgique | antidouleur | agent analgésique | médicament antalgique | médicament antidouleur ]


damage for pain and suffering | damages for pain | damages for pain and suffering | pretium doloris

indemnité pour souffrances endurées | pretium doloris | prix de la douleur | souffrances endurées


chronic pain | persistent pain | tonic pain

douleur chronique


jumping pain | night pain | osteocopic pain

douleur ostéocope


psychogenic pain | functional pain | ideogenous pain | imperative pain

douleur psychogène


alleviate pain [ relieve pain | soothe pain | ease pain ]

apaiser la douleur [ soulager la douleur | atténuer la douleur | calmer la douleur ]


intractable pain [ IP | uncontrollable pain | unrelievable pain ]

douleur rebelle [ douleur réfractaire | douleur incoercible | douleur irréductible ]


administer analgesics to animals | manage veterinary patient's pain | manage pain for veterinary patients | monitor analgesics in animals

gérer la douleur pour des patients vétérinaires


apply a specific manual chiropractic technique | apply specific manual techniques of chiropractic | apply specific manual chiropractic techniques | decrease pain using specific manual chiropractic techniques

appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, complete candour requires that I say that as a teacher of animal law, I believe the need to protect animals in Canada from unnecessary pain, suffering and injuring to the greatest extent possible is one of considerable importance and deserving of the attention of this committee and Parliament.

Il est vrai que j'enseigne le droit des animaux, mais même à titre personnel j'estime qu'il est très important de protéger les animaux au Canada contre les douleurs, les souffrances ou les blessures gratuites dont ils pourraient être les victimes, et qu'il s'agit d'une question qui mérite l'attention de ce comité du Parlement.


Bill C-10B proposes to upgrade the status of animals in the Criminal Code from mere chattel to creatures deserving protection in their own right because of their capacity to feel pain.

Le projet de loi C-10B propose d'améliorer le statut des animaux dans le Code criminel en les identifiant non plus comme un simple cheptel, mais comme des créatures méritant protection en raison de leur capacité de ressentir de la douleur.


Bill C-15B, which makes changes to the animal cruelty section of the Criminal Code, recognizes for the first time that animals are not just ``property,'' but rather beings in their own right who feel pain and are therefore deserving of legal protections.

Le projet de loi C-15B, qui vient modifier la disposition concernant la cruauté envers les animaux dans le Code criminel, reconnaît pour la première fois que les animaux ne sont pas seulement un «bien», mais plutôt des êtres qui ont leurs propres droits, qui ressentent de la douleur et qui méritent des protections légales.


That we have not thought insects feel pain or deserve special protection has also been true for a long time.

De même, cela fait longtemps que nous croyons que les insectes ne ressentent pas de douleur ni ne méritent de protection spéciale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Animals deserve to be protected from violence in their own right, since they suffer pain.

Les animaux ont le droit d'être protégés contre tout acte de violence étant donné qu'ils connaissent la douleur.


The Prime Minister of a country such as Spain, where terrorism has caused so much pain, cannot continue to ignore this problem and should give the response that such a situation deserves, which is what any ordinary citizen would do if they had the opportunity.

Le Premier ministre d’un pays tel que l’Espagne, où le terrorisme a causé tant de douleur, ne peut pas continuer à ignorer ce problème et devrait réagir comme la situation l’impose, ce que tout citoyen ordinaire ferait s’il en avait l’occasion.


There has been a standstill for four years now, and there are many painful areas that deserve to be addressed.

Ils sont au point mort depuis quatre ans maintenant et de nombreux domaines douloureux méritent l’attention.


We took the occasion of the Council summit to return to the painful subject of Lebanon, a country which goes from one ordeal to another and which deserves the solidarity of Europeans.

Nous avons saisi l’occasion du Conseil pour revenir sur le douloureux sujet du Liban, un pays qui va de malheurs en malheurs et qui mérite la solidarité des Européens.


w