Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "panoply bills that she may want " (Engels → Frans) :

In this situation, the third-country national may rebut the presumption by providing, by any means, credible evidence, such as transport tickets or hotel bills, proof of his/her presence outside the Schengen area, that he/she has respected the condition of a short stay in the Schengen zone.

En pareille situation, le ressortissant de pays tiers peut renverser cette présomption en présentant, par tout moyen crédible, des éléments de preuve tels que des titres de transport, des notes d’hôtel ou des justificatifs de sa présence en dehors de l’espace Schengen, démontrant qu’il a respecté les conditions de court séjour dans l’espace Schengen.


Luxembourg wants to focus its efforts on the hard core of unemployment, chiefly through the legislation relating to the guaranteed minimum income (RMG) and the "social unemployment" bill tabled on 25 May 2003.

Le Luxembourg veut concentrer ses efforts sur le noyau dur du chômage, en s'appuyant principalement sur la législation relative au RMG et sur le projet de loi relatif au chômage social, déposé le 25 mai 2003.


She does not want changes to the bill but she says that she will rely on the codes. No one has written a code as yet.

Elle ne veut pas d'amendements au projet de loi, mais elle dira que non, nous nous fierons aux codes, même si personne n'a encore rédigé de code.


Everyone is aware that on some issues she may have wanted the system to be more restrictive, but I think that, through this trialogue and codecision process, we have arrived at something that is now as perfect as it can be.

Nul n’ignore qu’elle aurait pu souhaiter que sur certains sujets, le système soit plus contraignant, mais je crois que nous parvenons, dans ce processus de trilogue et de codécision, à quelque chose qui, aujourd’hui, est aussi abouti que possible.


The petitioners trust that the wording of the bill is accurate when it says that it specifically does not apply to elective abortion and that it is meant totally and entirely to protect a pregnant woman and the child that she was wants from an assailant, a third party, who would come with a knife or a gun and would attack her and take away both her choice and the life o ...[+++]

Les pétitionnaires sont certains que le libellé du projet de loi exclut précisément les interruptions volontaires de grossesse et que cette mesure vise uniquement à protéger les femmes enceintes et l'enfant qu'elles portent si un tiers, un assaillant, les attaque avec un couteau ou une arme à feu et tue leur enfant, supprimant en même temps leur droit de choisir d'avoir un enfant.


Given my work in getting private members' bills to be votable, having probably passed more bills than a lot of members who have been in this place, I understand the hon. member may want to include that in her panoply of bills that she may want to look at.

Étant donné le travail que j'ai effectué pour que des projets de loi d'initiative parlementaire fassent l'objet d'un vote, et comme j'ai probablement fait adopter plus de projets de loi que bien des députés qui siègent à la Chambre, je comprends que la députée veuille englober cela dans la panoplie de projets de loi qu'elle voudra peut-être examiner.


Before giving the floor to Commissioner Dimas I wanted to let Mrs Liotard know that I have consulted the Rules of Procedure and it is not necessary for her to enclose the two shoes which she used in her example for the purpose of drafting the Minutes, and therefore she may keep them.

- Avant de donner la parole au commissaire Dimas, je voulais faire savoir à Mme Liotard que j’ai consulté le règlement et qu’il n’est pas nécessaire qu’elle joigne les deux chaussures qu’elle a utilisées dans son exemple aux fins de la rédaction du procès-verbal; elle peut les garder.


You are wholly satisfied with the answers given by Mrs Condoleezza Rice and perhaps you may want to share with us why she managed to win you over so convincingly.

Vous êtes pleinement satisfait des réponses fournies par Mme Condoleezza Rice.


I am not proposing a debate on Bill S-9, because if she had wanted to speak on Bill S-9 that is exactly what she should have done.

Je ne propose pas de débattre le projet de loi S-9, parce que si elle avait voulu parler du projet de loi S-9, c'est exactement ce qu'elle aurait dû faire.


On CBC radio — an exact transcript of which has been tabled that the honourable senator can compare with the tape — the minister said words to the effect that whether she gets Bill C-11 or not, she will apply today whatever is in this bill that she may need.

Pendant cette émission de la CBC — et je laisse le soin à l'honorable sénateur, s'il le désire, de comparer l'enregistrement et la transcription fidèle des propos de la ministre qui a été déposée — la ministre a dit qu'elle appliquerait les mesures dont elle a besoin aux termes du projet de loi C-11, que celui-ci ait été adopté ou pas.




Anderen hebben gezocht naar : hotel bills     short stay     social unemployment bill     luxembourg wants     bill     but she says     does not want     on some     may have wanted     does not apply     accurate     says     she was wants     her panoply     private members' bills     member may want     two shoes     dimas i wanted     want to share     you may want     debate on bill     she had wanted     she will apply     she gets bill     panoply bills that she may want     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'panoply bills that she may want' ->

Date index: 2022-08-08
w