Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paragraph 105 would therefore read as follows

Traduction de «paragraph 105 would » (Anglais → Français) :

(5) If a specified individual would be, if this Act were read without reference to this section, required under paragraph 104(13)(a) or subsection 105(2) to include an amount in computing the specified individual’s income for a taxation year, then to the extent that the amount can reasonably be considered to be attributable to a taxable capital gain (other than an excluded amount) of a trust from a disposition of shares (other than shares of a class listed on a designated ...[+++]

(5) Dans le cas où un particulier déterminé serait tenu en vertu de l’alinéa 104(13)a) ou du paragraphe 105(2), en l’absence du présent article, d’inclure une somme dans le calcul de son revenu pour une année d’imposition, dans la mesure où il est raisonnable d’attribuer cette somme à un gain en capital imposable (sauf un montant exclu) d’une fiducie provenant d’une disposition d’actions (sauf des actions d’une catégorie inscrite à la cote d’une bourse de valeurs désignée ou des actions d’une société de placement à capital variable) qui sont transférées, directement ou indirectement, de quelque manière que ce soit, à ...[+++]


Michael Cramer (Verts/ALE) – (DE) We would propose making the following insertion in paragraph 105:

Michael Cramer (Verts/ALE) – (DE) Nous proposons l’ajout suivant au paragraphe 105:


Michael Cramer (Verts/ALE ) – (DE) We would propose making the following insertion in paragraph 105:

Michael Cramer (Verts/ALE ) – (DE) Nous proposons l’ajout suivant au paragraphe 105:


It was brought to the House where, finally, light could be shone on these 105 pages and what each clause and paragraph would mean for ordinary Canadian families.

Le projet de loi a été renvoyé à la Chambre où, enfin, il serait possible de jeter un peu de lumière sur ce document de 105 pages et de déterminer ce que chaque article, chaque paragraphe, signifiera pour les familles canadiennes.


By way of derogation from paragraphs 2 and 4, the Commission may in any event operate deductions on other stocks in accordance with Article 105(5) when deductions from other stocks would entail avoiding discards in a mixed fishery.

Par dérogation aux dispositions des points 2 et 4, la Commission peut, en tout état de cause, procéder à des déductions pour d’autres stocks conformément à l'article 105, paragraphe 5, dans les cas où celles-ci permettraient d'éviter les rejets dans une pêcherie mixte.


Paragraph 105(1) would therefore read as follows:

Le paragraphe 105(1) se lirait donc comme ceci:


On the same page, page 38 of the bill, we go to proposed paragraph 105(2)(b), and where it says “within the three months”, ours would propose “within the four months”.

À la même page, page 38 du projet de loi, passons à l'alinéa 105(2)b) où l'on dit « dans les trois derniers mois »; notre amendement dirait « dans les quatre derniers mois ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraph 105 would' ->

Date index: 2024-03-07
w