Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFA Paris
Canadian Forces Attaché
Misuse of drugs NOS
PARCOM
PMoU
Pari-mutuel
Pari-mutuel betting
Pari-mutuel wagering
Paris Agreement
Paris Agreement on climate change
Paris Commission
Paris Memorandum of Understanding
Paris MoU
Paris climate agreement
Salmonella Paris
Time since symptom started

Vertaling van "paris since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


Paris Agreement | Paris Agreement on climate change | Paris Agreement under the United Nations Framework Convention on Climate Change | Paris climate agreement

accord de Paris


Paris Memorandum of Understanding | Paris Memorandum of Understanding on Port State Control | Paris MoU | PMoU [Abbr.]

mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port | protocole d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port


pari-mutuel betting [ pari-mutuel wagering | pari-mutuel ]

pari mutuel


Paris Commission [ PARCOM | Paris Commission for the Prevention of Marine Pollution from Land-Based Sources | Oslo-Paris Commission for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic ]

Commission de Paris [ PARCOM | Commission de Paris pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique | Commission Oslo-Paris pour la protection du milieu marine dans l'Atlantique Nord-Est ]


Time since symptom started

temps écoulé depuis l'apparition du symptôme


Canadian Forces Attaché (Paris) [ CFA Paris ]

Attaché des Forces canadiennes Paris [ AFC Paris ]


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The outstanding technical discussions that have taken place since July have included: stabilising the commitments of the EU and Japan on tariffs and services; settling on the final provisions for protection of EU and Japanese Geographical Indications; concluding the chapters on good regulatory practices and regulatory cooperation, and transparency; strengthening the commitment to the Paris agreement in the trade and sustainable development chapter; as well as clearing up a number of minor remaining issues in several parts of the a ...[+++]

Les derniers aspects techniques examinés depuis juillet concernaient notamment la stabilisation des engagements de l'UE et du Japon sur les tarifs douaniers et les services, la définition des modalités finales de protection des indications géographiques européennes et japonaises, la conclusion des chapitres sur les bonnes pratiques réglementaires et la bonne coopération réglementaire ainsi que sur la transparence, le renforcement de l'engagement à l'égard de l'accord de Paris dans le chapitre relatif au commerce et au développement durable, ainsi que la résolution de certaines questions mineures encore en suspens dans plusieurs parties d ...[+++]


A high-level event on accelerating climate action − the culmination of a series of thematic action events, aiming to demonstrate the progress achieved in implementation since the Paris Agreement was adopted in December 2015 − will be held on 13-15 November.

Une manifestation de haut niveau sur l'accélération de l'action pour le climat − le point d'orgue d'une série d'actions thématiques visant à démontrer les progrès réalisés dans la mise en œuvre depuis l'adoption de l'accord de Paris en décembre 2015 − aura lieu du 13 au 15 novembre.


In conclusion, we are told by our negotiators in Parissince everything is happening in Paris under the aegis of the OECD —that negotiations are going well and we may reasonably expect to reach an agreement that honours the points I have just mentioned and the nature of Canadian society.

En conclusion, nos négociateurs présentement à Paris, parce qu'on sait que tout cela se passe sous l'égide de l'OCDE, nous disent que les négociations vont bon train et, avec un optimisme raisonnable, nous disent aussi qu'il y a possibilité de croire qu'on pourra finalement en venir à un accord qui respectera les points importants que je viens de mentionner et le caractère de la société canadienne.


(Return tabled) Question No. 454 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Extractives Cooperation for Enhanced Economic Development (EXCEED) Program under the Department of Foreign Affairs, Trade and Development (DFATD): (a) which officials from DFATD and other departments, including the Privy Council Office, will be responsible for administering this program; (b) what was the entire process, including consultation, leading to the establishment of the program and what were the related dates; (c) did an external audit and evaluation committee assess the creation of this program; (d) what are (i) the reasons for establishing this program, (ii) the objectives, (iii) the mandate, (iv) the operations of this program; (e) how many employees ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 454 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Programme de coopération avec les industries extractives pour un développement économique amélioré (programme EXCEED) au sein du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD): a) quels responsables du MAECD et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de l’administration de ce programme; b) quel est le processus complet de la création de ce programme, y compris le processus de consultation, en précisant les dates pertinentes; c) un comité externe d'évaluation et de vérification a-t-il effectué des vérifications relativement à la création ce programme; d) quels sont (i) les motifs de la création ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the Conservative government is keen on cost sharing and cost recovery for services of many things, are the members of the Canadian delegation to this party in Paris sharing the costs of marketing themselves at the exhibit in Paris?

Comme le gouvernement conservateur tient beaucoup à ce que les coûts soient partagés et recouvrés dans le cas de nombreux services, les membres de la délégation canadienne partageront-ils les coûts de ce voyage destiné à commercialiser leurs produits au salon de Paris?


25 The Court of First Instance stated that the Paris Convention is irrelevant in that context, since Article 6 quinquies of the Paris Convention, which deals with the protection and registration of trade marks in another State signatory to the Paris Convention, contains no provisions governing the allocation of the burden of proof in proceedings for registration of Community trade marks.

Le Tribunal a précisé que la convention de Paris est inopérante à cet égard, car l’article 6 quinquies de cette convention, qui traite de la protection et de l’enregistrement des marques déposées dans un autre État signataire de la convention de Paris, ne contient pas de stipulations régissant la répartition de la charge de la preuve dans les procédures d’enregistrement de marques communautaires.


Since the likely use of the new Paris Club "Evian" approach, developed for intermediate income countries, will have implications for the EU's future relations with Iraq, efforts could be made to coordinate views on the appropriate economic conditionality to be attached to an agreement.

Dans la mesure où l'application probable de la nouvelle «approche d'Évian», définie pour les pays à revenus intermédiaires, aura des répercussions sur les futures relations de l'UE avec l'Iraq, des efforts pourraient être entrepris pour coordonner les vues sur la conditionnalité économique à associer à un accord.


(1) Since 14 November 1997, and following the adoption of Council Decision 86/238/EEC(3), the Community has been a Contracting Party to the International Convention for the Conservation of Atlantic Tunas signed in Rio de Janeiro on 14 May 1966, as amended by the Protocol annexed to the Final Act of the Conference of Plenipotentiaries of the States Parties to the Convention signed at Paris on 10 July 1984 (hereinafter called the "ICCAT Convention").

(1) La Communauté est, depuis le 14 novembre 1997, et suite à la décision 86/238/CEE du Conseil(3), partie contractante de la convention internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique signée à Rio de Janeiro le 14 mai 1966, amendée par le protocole annexé à l'acte final de la conférence des plénipotentiaires des États parties à la convention, signé à Paris le 10 juillet 1984 (ci-après dénommée "convention CICTA").


Since tomorrow there will be a meeting of NATO defence ministers in Paris, mainly to discuss the French plan, and since a NATO plane was shot down this morning, while flying over Bosnia, could the government tell Canadians now, before tomorrow's meeting, what Canada's position will be on the French proposals?

Alors que se déroulera demain à Paris une réunion des ministres de la Défense de l'OTAN, portant essentiellement sur le plan français, et alors qu'un avion de l'OTAN est tombé ce matin au moment où il survolait la Bosnie, le gouvernement peut-il cette fois-ci dire aux Canadiens, avant les discussions de demain, quelle est la position du Canada quant aux propositions françaises?


A certified translator (English, Spanish) with the Canada Council for the Arts since 1983 and with the federal Translation Bureau since 1984, he has translated the Popol Vuh, the Maya-Quiché holy scriptures, from Spanish to French in collaboration with Daisy Amaya (published by VLB, Le Castor Astral, Montreal and Paris), and Gabriel Dumont, in collaboration with François Lanctôt, for which he won the Canada Council’s Translation Award in 1986.

Accrédité en traduction (anglais, espagnol) depuis 1983 auprès du Conseil des Arts du Canada et du Bureau des traductions du Secrétariat d'État depuis 1984, il traduit entre autres de l'espagnol au français, en collaboration avec Daisy Amaya, le Popol Vuh, bible Maya-Quiché (VLB, Le Castor Astral, Montréal et Paris), et Gabriel Dumont, en collaboration avec François Lanctôt, pour lequel il se mérite, en 1986, le Prix de traduction du Conseil des Arts du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paris since' ->

Date index: 2021-01-10
w