Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament could perhaps » (Anglais → Français) :

This is one of the problems that we have, and which we in Parliament could perhaps improve.

C’est un des problèmes auxquels nous sommes confrontés et auxquels le Parlement pourrait, peut-être, contribuer à remédier.


Finally, I believe, because the President asked us, that the European Parliament could, perhaps, for its part, review its way of working, by considering, for example, working five days a week for two weeks, rather than three days or three-and-a-half days per week.

Je pense, enfin, parce que le Président nous le demandait, que le Parlement européen pourrait peut-être, quant à lui, revoir son mode d’organisation, en envisageant, par exemple, de travailler cinq jours par semaine, pour deux semaines, plutôt que trois jours ou trois jours et demi par semaine.


In this connection, I believe that perhaps we could learn a little from the fact that it could perhaps be advantageous to hold back a little on demands for a Tobin tax and other taxes, because this is part of the cause of the divisions in Parliament.

À cet égard, je pense qu’il serait judicieux d’en tirer les enseignements et de reconnaître qu’il serait peut-être préférable d’abandonner temporairement l’idée d’instaurer une taxe Tobin ou d’autres taxes, car c’est en partie la raison des divisions au sein de ce Parlement.


In addition, Parliament could perhaps rely on some form of certification respecting section 35 analysis provided by the Department of Justice respecting a bill tabled by government.

En outre, le Parlement pourrait peut-être se fonder sur un aval que lui fournirait le ministère de la Justice concernant un projet de loi déposé par le gouvernement, après analyse de l'article 35.


I would like to say to Mr Varvitsiotis that I am perfectly aware that there is a European identity crisis, and perhaps also that the European Parliament could help all the institutions with this issue. Why not imagine that there is a real debate, President Pöttering, on what European identity is?

Je voudrais dire à M. Varvitsiotis que je suis parfaitement conscient qu'il y a une crise de l'identité européenne, et peut-être d'ailleurs que le Parlement européen, sur cette question, pourrait aider toutes les institutions. Pourquoi ne pas imaginer qu'il y ait un vrai débat, Monsieur le Président Pöttering, sur ce qu'est l'identité européenne?


Perhaps there is a need for some parliamentary lessons over the summer. Maybe, through the wonderful clerk's office, members of Parliament could be offered, especially the Conservative backbenchers, a summer course where they could learn some of the basic rules of Parliament.

On pourrait peut-être, par l'intermédiaire de l'excellent Bureau de la greffière, offrir aux députés, surtout les députés conservateurs d'arrière-ban, un cours d'été où ils pourraient apprendre certaines des règles de base du Parlement.


Second, Parliament could perhaps consider a legislative directive to CIC to ensure that people like me are not treated like enemies of the homeland when they apply for their citizenship card.

Deuxièmement, le législateur pourrait émettre une directive législative à l'intention de CIC pour garantir que les personnes dans mon cas ne sont pas traitées comme des ennemis de la patrie lorsqu'elles demandent leur carte de citoyenneté.


Together with my staff, I shall study this proposal and perhaps the Commission and Parliament could then adopt a joint initiative on this matter.

Et bien, avec mes services, je vais étudier cette proposition et peut-être alors la Commission et le Parlement pourront-ils ensemble prendre une initiative en ce sens.


Perhaps the minister could answer that and reflect upon the larger question of whether or not we in Parliament could learn from the minister rather than getting scattered information through the newspapers.

Peut-être madame le ministre pourrait-elle répondre à cela et se pencher sur la question plus vaste de savoir si nous ne devrions pas être renseignés par elle plutôt que de glaner des bribes d'information dans les journaux.


This is perhaps one of the key areas where the role of national Parliaments could be increased and democratic control within the Union improved.

En fait, c'est peut-être là l'un des points clés pour renforcer le rôle des parlements nationaux et le contrôle démocratique dans l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament could perhaps' ->

Date index: 2025-01-08
w