Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament must raise its voice once again " (Engels → Frans) :

I am raising this issue once again here today because some new information has become available to MPs, and I feel I must bring it to your attention as well.

Si je prends la parole à nouveau à ce sujet, c'est que de nouvelles informations ont été mises à la disposition des députés, et je me dois de les porter à votre attention aussi.


We, the Parliament of Canada, must be the voice to raise this issue and, through our debate, get people talking again.

C'est à nous, en tant que parlementaires canadiens, de soulever cette question et de favoriser le dialogue entre les parties en tenant un débat.


She always represented the most disadvantaged members of society with dignity and in her speech today she is once again standing up for those who do not have a voice in this Parliament.

Elle a toujours su représenter avec dignité les plus démunis de la société et, aujourd'hui, son discours comporte cette propension qu'elle a à prendre parti pour ceux qui n'ont pas de voix ici dans ce Parlement.


If we are asking Canadians to once again trust us as politicians, if we are asking Canadians to once again trust their elected officials, the House of Commons, and the Senate, the Parliament of Canada, to govern this body politic, we as politicians and members of this House must trust Canadians.

Si nous demandons aux Canadiens de nous faire confiance une fois de plus en tant que politiciens, si nous leur demandons de faire confiance une fois de plus à leurs représentants élus, à la Chambre des communes, au Sénat, au Parlement du Canada, pour gouverner cette entité politique, nous, les politiciens et députés, devont faire confiance aux Canadiens.


Today, Mr President, this Parliament must raise its voice once again to condemn all the murders, including the recent murder of senator Marta Catalina Daniels, all the violations of human rights in Colombia and to demand that FARC releases all the people it has kidnapped, including the Presidential candidate Ingrid Betancourt.

Monsieur le Président, ce Parlement doit faire entendre à nouveau sa voix pour condamner tous les assassinats, y compris le dernier, celui de la sénatrice Marta Catalina Daniels, toutes les violations des droits de l’homme qui sont perpétrées en Colombie et exiger des FARC la libération de toutes les personnes séquestrées, sans oublier la candidate aux élections préside ...[+++]


– (ES) I believe that Mr Cashman has conveyed the sentiment shared by the majority of this House very well and I therefore believe that we must insist once again that we must raise our voices in the face of certain attitudes.

- (ES) Je pense que M. Cashman a très bien exprimé le sentiment partagé par une majorité de cette Assemblée et j’estime par conséquent que nous devons une nouvelle fois insister sur la nécessité d’élever la voix face à certaines attitudes.


– (ES) I believe that Mr Cashman has conveyed the sentiment shared by the majority of this House very well and I therefore believe that we must insist once again that we must raise our voices in the face of certain attitudes.

- (ES) Je pense que M. Cashman a très bien exprimé le sentiment partagé par une majorité de cette Assemblée et j’estime par conséquent que nous devons une nouvelle fois insister sur la nécessité d’élever la voix face à certaines attitudes.


Offices, agencies, departments and federal institutions must serve Canadians, but once again, Parliament must be involved.

Les bureaux, les agences, les ministères, les institutions fédérales doivent desservir les Canadiens, mais encore là, le Parlement doit être dans le coup.


In face of this disastrous situation, the European Union must raise its voice and call for respect for the law; in other words, we must focus on essentials again, and I thank Mr Patten for having done that so clearly.

Face à cette situation catastrophique, l'Union européenne se doit d'élever la voix en faveur du respect du droit ; en d'autres termes, il faut revenir à l'essentiel et je remercie le commissaire Patten de l'avoir fait si clairement.


In face of this disastrous situation, the European Union must raise its voice and call for respect for the law; in other words, we must focus on essentials again, and I thank Mr Patten for having done that so clearly.

Face à cette situation catastrophique, l'Union européenne se doit d'élever la voix en faveur du respect du droit ; en d'autres termes, il faut revenir à l'essentiel et je remercie le commissaire Patten de l'avoir fait si clairement.




Anderen hebben gezocht naar : feel i must     raising     issue once     issue once again     parliament     must     voice to raise     voice     people talking again     represented the most     society     have a voice     she is once     once again     house must     canadians to once     parliament must raise its voice once again     conveyed the sentiment     we must     must raise     raise our voices     must insist once     insist once again     once again parliament     federal institutions must     but once     but once again     european union must     union must raise     raise its voice     essentials again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament must raise its voice once again' ->

Date index: 2022-04-01
w