Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament some weeks " (Engels → Frans) :

The foreign minister told parliament last week that a response to Zimbabwe by Canada might wait until the next Commonwealth heads of government meeting some months away.

Le ministre des Affaires étrangères a dit au Parlement la semaine dernière que le Canada pourrait bien attendre la prochaine réunion des chefs de gouvernement des pays du Commonwealth, qui aura lieu dans quelques mois, pour répondre au Zimbabwe.


The material that we have had and I expect we will have over the course of the next few weeks is substantive, is useful to deliberations and will help us, I hope, suggest to parliament some reasonable legislative responses which will be of assistance in responding in a reasoned and deliberate fashion so that the government may draft legislation in response.

Les documents que nous avons reçus et que nous comptons recevoir au cours des prochaines semaines sont riches, utiles pour nos travaux et ils nous aideront, je l'espère, à proposer au Parlement certaines mesures législatives raisonnables qui lui permettront de réagir de manière réfléchie et mesurée afin que le gouvernement puisse rédiger un projet de loi en conséquence.


Senator Cowan: The minister also referred in passing to the fact that the leaders of the recognized parties in both houses of Parliament, including herself and myself, were advised by the Prime Minister in confidence some weeks ago.

Le sénateur Cowan : Madame le ministre a également mentionné le fait que les leaders des partis reconnus dans les deux Chambres du Parlement, y compris elle et moi, ont été avisés, à titre confidentiel, par le premier ministre il y a quelques semaines.


In my speech to the Bulgarian Parliament some weeks ago, I encouraged the members of the Bulgarian Parliament to use part of their summer holidays for urgent legislative work and take off for the Black Sea coast only once the EU-related work has been done.

Dans mon allocution devant le parlement bulgare il y quelques semaines, j’ai encouragé les membres du parlement bulgare à consacrer une partie de leurs vacances d’été au travail législatif urgent et à ne prendre leur envol pour la mer Noire qu’après avoir terminé le travail relatif à l’UE.


Ferrero-Waldner, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, at my hearing before the European Parliament some weeks ago, I spoke out in favour of developing the closest possible working relations between the Commission and the European Parliament on human rights and democratisation.

Ferrero-Waldner, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lors de mon audition devant le Parlement européen il y a quelques semaines, j’ai plaidé en faveur de l’établissement de relations de travail les plus étroites possibles entre la Commission et le Parlement européen en matière de droits de l’homme et de démocratisation.


I am, therefore, really pleased that the European Parliament is looking at changing its timetable and earmarking some weeks – the new ‘turquoise weeks’ – for external meetings.

Je suis par conséquent très heureux que le Parlement européen envisage de modifier son calendrier et d’affecter certaines semaines - les nouvelles semaines dites « turquoise » - aux réunions extérieures.


Yesterday's economic update by the Minister of Finance contained some great news for post-secondary education, including direct support for students, some of whom are visiting Parliament this week.

Hier, le ministre des Finances a fait une mise à jour économique extrêmement favorable à l'enseignement postsecondaire. On y trouve notamment une aide directe aux étudiants, dont certains visitent le Parlement cette semaine.


They are looking to Europe for support and in view of that I would ask you to contact President Bush and the leaders of all the Member States that are members of the Security Council, to convey the very clear decision made by this Parliament some weeks ago that there is no basis for a unilateral or pre-emptive war and that the inspectors should be given adequate time to complete the peaceful disarmament of Iraq.

Ils cherchent un soutien en Europe. Dans cet objectif, je vous demande de contacter le Président Bush et les dirigeants de tous les États membres qui sont également membres du conseil de sécurité et de leur faire part de la décision très claire prise par ce Parlement il y a quelques semaines selon laquelle il n'existe pas de base pour une guerre unilatérale ou préventive et les inspecteurs doivent disposer de suffisamment de temps pour terminer le désarmement pacifique de l'Irak.


In conclusion, I was both pleased and flattered when this report was referred to by President Chirac in his speech to Parliament some weeks ago.

Pour conclure, j'ajouterai que j'étais heureux et ravi d'entendre le président Chirac mentionner ce rapport devant le Parlement il y a quelques semaines.


And just some weeks ago the topic was debated at the European Parliament and the Commission, following which a joint communication was adopted on "Services of general interest in Europe".

Il y a quelques semaines, un débat lui a été consacré au Parlement européen ainsi qu'en Commission, qui a débouché sur l'adoption par consensus de la communication sur "Les services d'intérêt général en Europe".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament some weeks' ->

Date index: 2023-11-10
w