Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament that spent $105 million » (Anglais → Français) :

If we are asking for a comprehensive audit of one house of Parliament that spent $105 million last year, there is no good reason not to look at the other house that spent $493 million last year.

Si nous demandons une vérification complète pour une des Chambres du Parlement qui a dépensé 105 millions de dollars l'année dernière, il n'y a pas de raison de ne pas en faire autant pour l'autre Chambre, qui en a dépensé 493 millions l'année dernière.


That $50 million was spent on projects that did not qualify to come out of that particular fund. I have to question the government's priorities when it spent $50 million from the border infrastructure fund and cut $56 million from the Department of Fisheries and Oceans.

Je m'interroge sur les priorités du gouvernement lorsque je constate qu'il a puisé ainsi 50 millions de dollars dans le Fonds pour l'infrastructure frontalière tout retranchant 56 millions de dollars au budget du ministère des Pêches et des Océans.


By mobilising the flexibility instruments, we have also been able to take into account the political priorities that Parliament wanted to implement, providing EUR 105 million for new preparatory actions, youth projects and mobility projects.

Nous avons également pu prendre en compte les priorités politiques que le Parlement avait voulu mettre en œuvre avec, grâce à une mobilisation d’instruments de flexibilité, un montant de 105 millions pour des nouvelles actions préparatoires, des projets pour la jeunesse et la mobilité.


Yes, the minister did point out about the money being spent in northern New Brunswick, to show that in fact the department does cover all parts of the Atlantic provinces, and the member is well aware that it was $105 million spent since 2006 in the northern area, and that leveraged more than $158 million for the region.

Oui, le ministre a bel et bien fait allusion à l'argent dépensé dans le Nord du Nouveau-Brunswick, mais c'était pour démontrer que le ministère se préoccupe de toutes les régions des provinces de l'Atlantique. Or, le député sait pertinemment qu'au total, ce sont 105 millions qui ont été investis dans cette partie de la province depuis 2006, et que ces 105 millions ont généré des retombées de plus de 158 millions de dollars pour la région.


How can you continue to justify Parliament’s GBP 94 million annual self-promotion budget with eight million spent on the superfluous Europarl TV and this bizarre scheme for a GBP 2 million House of European History?

Comment pouvez-vous continuer à justifier le budget annuel de 94 millions de livres sterling consacré à la promotion du Parlement, dont huit millions pour la chaîne inutile Europarl TV, et ce projet bizarre de Maison de l’histoire européenne d’une valeur de 2 millions de livres sterling?


44. Notes that the Bureau in its Amending Letter of 7 September 2006 has proposed to enter an additional EUR 19 million in the reserve for buildings over and above the EUR 50 million requested in Parliament's estimates; considers, after evaluating the property investment plan for 2007, that the amount of EUR 19 million is not at this stage a realistic requirement; has decided to maintain the EUR 50 million in the reserve for provisional appropriations for buildings to cover the institution's property investment (Chapter 105 "Provisi ...[+++]

44. relève que le Bureau a proposé, dans sa lettre rectificative du 7 septembre 2006, d'inscrire dans la réserve 19 000 000 EUR supplémentaires pour les bâtiments en plus des 50 000 000 EUR demandés dans l'état prévisionnel du Parlement; estime, après examen du plan des investissements immobiliers pour 2007, que la demande de 19 000 000 EUR n'est pas, à ce stade, réaliste; a décidé de maintenir les 50 000 000 EUR dans la réserve de crédits provisionnels pour les bâtiments, en sorte de financer les investissements immobiliers de l'institution (chapitre 105 "Crédits provisionnels destinés aux investissements immobiliers de l'institution" ...[+++]


44. Notes that the Bureau in its Amending Letter of 7 September 2006 has proposed to enter an additional EUR 19 million in the reserve for buildings over and above the EUR 50 million requested in Parliament's estimates; considers, after evaluating the property investment plan for 2007, that the amount of EUR 19 million is not at this stage a realistic requirement; has decided to maintain the EUR 50 million in the reserve for provisional appropriations for buildings to cover the institution's property investment (Chapter 105 "Provisi ...[+++]

44. relève que le Bureau a proposé, dans sa lettre rectificative du 7 septembre 2006, d'inscrire dans la réserve 19 000 000 EUR supplémentaires pour les bâtiments en plus des 50 000 000 EUR demandés dans l'état prévisionnel du Parlement; estime, après examen du plan des investissements immobiliers pour 2007, que la demande de 19 000 000 EUR n'est pas, à ce stade, réaliste; a décidé de maintenir les 50 000 000 EUR dans la réserve de crédits provisionnels pour les bâtiments, en sorte de financer les investissements immobiliers de l'institution (chapitre 105 "Crédits provisionnels destinés aux investissements immobiliers de l'institution" ...[+++]


In the meantime, we could surely restore the working party on human rights and democratisation within the Foreign Affairs Committee to maintain the oversight that this Parliament should now have on the EUR 100 million being spent annually under the Budget.

Entre-temps, nous pourrions sûrement restaurer le groupe de travail sur les droits de l'homme et la démocratisation au sein de la commission des affaires étrangères, afin que le Parlement conserve la surveillance - qu'il devrait à présent mettre en œuvre - des 100 millions d'euros dépensés chaque année au titre du budget.


Is he aware that since then we have in fact under programs with HRD in co-operation with local community groups spent $21 million under that initial program, that we have another $7.6 million being spent under that program and that we have in addition $15 million for habitat programs out of the Department of the Environment, of which $7.25 million will be put out this year and the remainder in later years?

Sait-il que, depuis, nous avons dépensé, dans le cadre des programmes de DRHC et en collaboration avec des groupes locaux, 21 millions aux termes du programme initial, que nous avons injecté 7,6 millions de dollars de plus dans ce programme et que, de surcroît, nous avons prévu 15 millions de dollars pour les programmes Habitat du ministère de l'Environnement, dont 7,25 millions seront dépensés cette année et le reste dans les années qui suivront?


The argument can be made that as a percentage of overall provincial government spending in those two areas, if you take the $105 million, the CHST number, some of which is presumably dedicated to post-secondary education, and you look at the money that is spent, of that $230 million probably $50 million is post-secondary spending.

En termes de pourcentage des dépenses gouvernementales de la province, si vous prenez les 105 millions de dollars, le montant du TCS, dont une partie est censée être consacrée à l'éducation postsecondaire, et si vous considérez l'argent dépensé, sur ces 230 millions de dollars, probablement 50 millions sont consacrés à l'éducation postsecondaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament that spent $105 million' ->

Date index: 2024-02-12
w