Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «participation very soon » (Anglais → Français) :

I had mentioned to Mr. Leduc and Mr. Versteeg, if they don't know, that when you work in Ottawa, one of the things you find is that wine and cheese become the basic staples of the circuit in this place—not that I'm evidence of that, but I would share with you that Monsieur Morin and I are in fact going to be celebrating Quebec cheeses very soon, and if you would like to have your producers participate in that, we would be very pleased.

J'ai mentionné à M. Leduc et à M. Versteeg, s'ils ne le savent pas, que lorsque vous travaillez à Ottawa, l'une des choses dont vous vous rendez compte, c'est que le vin et le fromage sont des denrées de base du circuit — ce n'est pas que j'en suis une preuve vivante, mais j'aimerais vous annoncer que M. Morin et moi-même célébrerons très bientôt les fromages du Québec, et si vous souhaitez que vos producteurs participent à cet événement, nous en serions très heureux. Je vais donner un peu de temps à M. Miller.


We want to see young Serbs participating very soon in our education and youth programmes which we opened up with effect from 2007.

Nous voulons voir de jeunes Serbes participer très bientôt à nos programmes pour l’éducation et la jeunesse que nous avons lancés avec succès en 2007.


My group had proposed that we discuss the imminent executions of the Uighurs in China and the participants in the protest demonstrations against the fraudulent elections in Iran who had been condemned to death, because these are two countries where executions are likely to take place very soon and, therefore, an urgent debate is needed.

Mon groupe a proposé de débattre des exécutions imminentes des Ouïgours en Chine et des manifestants contre les élections frauduleuses en Iran qui ont été condamnés à mort, car il s’agit de deux pays dans lesquels des exécutions sont susceptibles de survenir bientôt, ce qui justifie la tenue d’un débat en urgence.


It calls on all parties to participate in the forthcoming negotiations without pre-conditions, and to negotiate flexibly and in good faith with a view to reaching a just and lasting peace settlement for Darfur very soon.

Elle lance un appel à toutes les parties pour qu'elles participent sans conditions préalables aux négociations à venir et qu'elles négocient en faisant preuve de souplesse et de bonne foi, en vue de parvenir très prochainement à un accord de paix équitable et durable pour le Darfour.


Does the federal government intend to announce its participation very soon, so that the original plans to make highway 50 a four lane highway can become reality?

Est-ce que le gouvernement fédéral compte annoncer sa participation dans les meilleurs délais, afin que les plans originaux d'une autoroute 50 à quatre voies se concrétisent?


The government may very soon have to make decisions about its participation in a possible conflict with Iraq.

Le gouvernement risque de devoir prendre très bientôt des décisions quant à sa participation à un éventuel conflit avec l'Irak.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I am very happy to congratulate firstly the rapporteur, Mrs Rothe, on the excellent work she has done throughout this year and almost two months, very soon after the Commission approved this directive, as well as all the Members who have participated in the work throughout these months of intense discussion and debate.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est pour moi une grande satisfaction de pouvoir féliciter tout d’abord le rapporteur, Mme Rothe, pour l’excellent travail qu’elle a réalisé tout au long de ces 14 derniers mois, délai très court depuis l’approbation de la directive par la Commission, ainsi que tous les députés qui ont participé aux travaux tout au long de ces mois intenses de discussion et de débat.


However, we consider very positive the amendments on the countries which are candidates for accession to the European Union, so that they may participate as soon as possible in the achievement of the Union’s objectives – and we congratulate Mrs Davies on this initiative – and it also seems important to us that the action plans are of a local nature and that the possibilities for reducing ozone concentrations are studied on a case by case basis.

Cependant, nous considérons les amendements concernant les pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne, pour qu'ils participent le plus tôt possible aux objectifs de celle-ci, très positifs - en ce sens, nous félicitons M. Davies pour cette initiative - et il nous semble également important que les plans d'action aient un caractère local et que les possibilités de réduction des concentrations d'ozone soient étudiées cas par cas.


It is a very important message to the applicant states to say that we want to resolve this issue as soon as we can. The commitment to try to ensure that the first wave can participate in the next European elections as Member States is an important clarification and a very substantial achievement of your presidency.

Il est très important que les pays candidats sachent que nous voulons régler cette question dès que possible. L'engagement d'essayer de faire en sorte que le premier groupe de pays puisse participer aux prochaines élections européennes en tant qu'État membre est une clarification importante et une réalisation très solide de la présidence suédoise, et je l'en félicite.


The Task Force will very soon have the opportunity to participate in a vast communication campaign.

Le Groupe de travail aura très bientôt l'occasion de s'engager dans une campagne de communication très importante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'participation very soon' ->

Date index: 2024-06-11
w