Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashes
Be in a holding pattern
Body parts
Cinerary ashes
Cinerary remains
Clean particular area manually
Clean particular areas manually
Clean specific areas manually
Cleaning particular areas manually
Conversion hysteria
Cremains
Cremated remains
Cremation ashes
Cremation remains
Fragments
Fragments of body
Human body fragments
Human remains
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
Remain at current levels
Remain the same
Remain unchanged
Remaining connected
Remains
Skeletal remains

Vertaling van "particular remains " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]

restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]


remain the same [ remain unchanged | remain at current levels | be in a holding pattern ]

rester stationnaire [ demeurer stationnaire ]


human remains [ remains | body parts | fragments of body | human body fragments | fragments | skeletal remains ]

restes humains [ restes | parties de corps | fragments de corps | fragments humains | fragments ]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier) ...[+++]


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of dysfunction of both peripheral labyrinths or of the eighth nerves, which presents with persistent unsteadiness of gait (particularly in darkness, during eye closure or under impaired visual

vestibulopathie bilatérale idiopathique


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


A rare genetic axonal peripheral sensorimotor neuropathy with an X-linked recessive inheritance pattern and the neonatal to early childhood-onset of severe, slowly progressive, distal muscle weakness and atrophy (in particular of the peroneal group)

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4


clean particular area manually | cleaning particular areas manually | clean particular areas manually | clean specific areas manually

nettoyer manuellement des zones particulières


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
LDCs in particular remain marginalised in global trade.

Les PMA, en particulier, restent marginalisés sur la scène du commerce mondial.


Youth unemployment in particular remains worryingly high.

Le chômage des jeunes, en particulier, reste à un niveau inquiétant.


The gap between urban and rural areas in particular remains large, and is compounded by very unequal access to land in rural areas.

L'écart entre les zones urbaines et les zones rurales en particulier reste important et est aggravé par un accès très inégal à la terre dans les zones rurales.


Youth unemployment in particular remains worryingly high.

Le chômage des jeunes, en particulier, reste à un niveau inquiétant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas increasing overall unemployment, and youth unemployment in particular, remains a major threat to economic and social convergence at EU level;

I. considérant que l'augmentation du chômage dans son ensemble, et du chômage des jeunes en particulier, demeure la principale menace pour la convergence sur les plans économique et social dans l'Union européenne;


21. Stresses that implementing legislation on the protection of minorities and cultural rights remains an important challenge in Kosovo; points out the need to implement the legislation on cultural heritage and the Serbian Orthodox Church, as well as the strategy and action plan for the Roma, Ashkali and Egyptian communities, whose situation on the ground is still a major cause for concern; while welcoming the fact that some progress has been made towards improving the livelihoods of Roma, Askhali and Egyptian communities, remains concerned about their situation, given that children in particular ...[+++]

21. souligne que l'application de la législation relative à la protection des minorités et des droits culturels reste un défi important au Kosovo; relève qu'il est nécessaire d'appliquer la législation relative au patrimoine culturel et à l'église orthodoxe serbe, ainsi que la stratégie et le plan d'action concernant les communautés rom, ashkali et égyptienne, dont la situation sur le terrain demeure une source de préoccupation majeure; tout en se félicitant des quelques progrès accomplis en vue d'améliorer les conditions de vie des communautés rom, ashkali et égyptienne, reste préoccupé par leur situation, étant donné que les enfants ...[+++]


10. Reconfirms its full support for Ukraine’s European aspirations; takes note of the recent statements by Ukrainian officials that the country’s course towards European integration in general and association with the EU in particular remains unchanged; supports wholeheartedly the European aspirations of Ukrainian citizens, as expressed in ongoing demonstrations in the Euromaidan in Kiev and other cities all over Ukraine;

10. réaffirme son soutien plein et entier aux aspirations européennes de l'Ukraine; prend acte des déclarations récentes effectuées par des responsables ukrainiens, dans lesquelles ceux‑ci affirmaient que le pays ne s'était pas pour autant écarté de sa voie vers l'intégration européenne en général, et vers l'association avec l'Union en particulier; appuie de tout cœur les aspirations européennes des citoyens ukrainiens, telles que formulées lors des manifestations en cours sur l'"Euromaïdan", à Kiev, et dans d'autres villes à travers toute l'Ukraine;


This was particularly important for us, because it will not help climate change if the price of new vehicles is so prohibitive that the old vans remain on our roads and, in particular, remain a burden on the environment.

C’était particulièrement important pour nous, car l’environnement ne se portera pas mieux si le prix des nouveaux véhicules est tellement prohibitif que les vieilles camionnettes restent sur nos routes et continuent en particulier de représenter un poids pour l’environnement.


In contrast to this response to monetary issues on the part of the United States, Europe in general and the euro area in particular remained faithful to the principle of budgetary discipline, to a strictly controlled monetary policy, thereby leaving room for the markets to play speculative games at the expense of the less robust economies of Europe in general and the euro area in particular.

Contrairement à cette réponse apportée aux questions monétaires par les États-Unis, l’Europe en général et la zone euro en particulier est restée fidèle au principe de la discipline budgétaire, à une politique monétaire strictement contrôlée, en permettant ainsi aux marchés de se livrer à des jeux spéculatifs aux dépens des économies les moins robustes en Europe en général et dans la zone euro en particulier.


The intelligence services in particular remain reluctant to accept Europol as a partner.

Les services de renseignement demeurent particulièrement réticents au partenariat avec Europol.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular remains' ->

Date index: 2023-07-01
w