Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "party and my colleagues have told " (Engels → Frans) :

We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.

Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.


I have also seen my colleagues struggling to help because they lack information and opportunities to network.

J'ai également pu constater que mes collègues éprouvaient des difficultés à fournir une aide, parce qu'ils manquaient d'informations ou de possibilités de travailler en réseau.


This is what I have underlined, on the same terms, in my recent meetings with the leaders of Sinn Féin, the Democratic Unionist Party and the Ulster Unionist Party.

C'est ce que j'ai souligné, dans les mêmes termes, lors de mes récentes rencontres avec les dirigeants du Sinn Féin, du Parti unioniste démocratique et du Parti unioniste d'Ulster.


My colleagues have told me that the impression that you have given them through your actions is much better than the one you gave us when you were first appointed.

Mes collègues m’ont dit que vous leur avez fait, par votre action, une bien meilleure impression que celle que vous nous aviez faite à l’époque de votre nomination.


My colleagues have told me that the impression that you have given them through your actions is much better than the one you gave us when you were first appointed.

Mes collègues m’ont dit que vous leur avez fait, par votre action, une bien meilleure impression que celle que vous nous aviez faite à l’époque de votre nomination.


I cannot find that the party’s rights of defence have been breached and refer to my analysis of similar claims made by other parties to this proceeding in Section IV. 4. above.

Je ne peux conclure à une violation des droits de la défense d’Alpharma et je renvoie à mon analyse d’allégations similaires avancées par d’autres parties à la procédure figurant à la section IV. 4. ci-dessus.


My conclusion that the parties’ rights of defence have not been violated does not mean that the considerable length of the investigation stage has no consequences at all.

Ma conclusion selon laquelle les droits de la défense n’ont pas été enfreints ne signifie pas que la durée considérable de la phase d’enquête n’a aucune conséquence.


I have been told this many times within the European Union. Today, the side to choose is quite clear: as my colleagues have said, it is the side of freedom, it is the voice of the people.

Et le camp, aujourd’hui, il est clair: mes collègues l’ont dit, c’est la voie de la liberté, c’est la voix du peuple.


I would also like to point out – although I was unable to participate in the Conference of Presidents in person, owing to our European People’s Party Congress, my colleague, James Provan, was there to represent me – that the issue has already been voted on in the Conference of Presidents and so there is no need for it to be raised once again.

De plus, je voudrais signaler - je n'ai pas pu participer personnellement à la conférence des présidents en raison du congrès de notre parti, le parti populaire européen, mais mon collègue James Provan m'a représenté - que l'on s'était déjà accordé sur ce point à la conférence des présidents, et qu'il ne doit plus être reporté.


As my colleague, Mr Lehne, attacked the Chairmen of the three groups here, I might remark that both the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Group of the Party of European Socialists have themselves provided the reason why the three groups have had to form an alliance. The means the two largest groups have employed to prevent you, Mr President, from holding discussions with the Council have been tota ...[+++]

Puisque M. Lehne a critiqué ici les présidents des trois groupes, je peux dire que les groupes PPE et PSE ont eux-mêmes provoqué la coalition de ces trois groupes. En effet, il était absolument impossible d’approuver la manière employée par les deux plus grands groupes pour vous empêcher, Monsieur le Président, de négocier avec le Conseil.




Anderen hebben gezocht naar : saint martin     hand     meet my colleague     have     seen my colleagues     democratic unionist party     what i have     colleagues     colleagues have     colleagues have told     the party     cannot find     defence have     the parties     told this many     have been told     european people’s party     colleague     would     european socialists have     party and my colleagues have told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party and my colleagues have told' ->

Date index: 2021-11-01
w