Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "party is once again endorsing " (Engels → Frans) :

At that conference in Santiago, leaders once again endorsed action to support development of democratic institutions.

Lors de cette conférence de Santiago, encore une fois, les dirigeants ont approuvé des mesures visant à appuyer la création d'institutions démocratiques.


Sadly, the Liberal Party is once again endorsing Conservative action.

Malheureusement, le Parti libéral appuie encore une fois le choix des conservateurs.


In the second round, five minutes are allocated in the following order: Liberal Party, Bloc Québécois, Conservative Party, Conservative Party again, Liberal Party, Conservative Party and once again Conservative Party.

Au deuxième tour, le temps de parole est de cinq minutes. Il se déroule de la façon suivante: Parti libéral, Bloc québécois, Parti conservateur, Parti conservateur encore une fois, Parti libéral, Parti conservateur et, encore une fois, le Parti conservateur.


I would like to say, finally, that my party, the Socialist Party, is once again willing, as it has been on several occasions, to contribute to resolving this problem; in the case of the region of Valencia, therefore, it would say once again that a broad social and political agreement is needed which includes all of the parties affected and which involves the reform of Valencian town-planning law in order to bring it into line with the Treaties and in order to increase the legal security of all of the parties, and which also includes ...[+++]

Pour terminer, je voudrais dire que mon parti, le parti socialiste, est une fois encore désireux, comme il l'a été en plusieurs occasions, de contribuer à résoudre ce problème. Par conséquent, dans le cas de la région de Valence. Il répète à nouveau qu'il est nécessaire de trouver un vaste accord social et politique incluant toutes les parties concernées, qui implique la réforme de la législation de Valence en matière d'urbanisme afin de la rendre compatible avec les Trait ...[+++]


Finally, I would like to remind everyone that at the European Council in June the European Union once again endorsed the EU perspective in respect of the countries in the Western Balkans.

Enfin, je tiens à rappeler à chacun que lors du Conseil européen de juin dernier, l’Union européenne a une nouvelle fois approuvé la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux.


Finally, I would like to remind everyone that at the European Council in June the European Union once again endorsed the EU perspective in respect of the countries in the Western Balkans.

Enfin, je tiens à rappeler à chacun que lors du Conseil européen de juin dernier, l’Union européenne a une nouvelle fois approuvé la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux.


The Spanish People’s Party has once again used this Parliament as a trench from which to shoot its lies at the Spanish Government, accusing one of its Ministers of an assault against Spanish democracy.

Le parti populaire espagnol s’est encore une fois abrité derrière le Parlement européen pour lancer ses mensonges au gouvernement espagnol, accusant l’un de ses ministres d’attenter à la démocratie de ce pays.


Consequently, we have once again endorsed state liability, the governments’ safety net function.

Nous avons ensuite une nouvelle fois reconnu la responsabilité de l’État, la fonction de "filet de sécurité" des pouvoirs publics.


The Iranian people have once again endorsed with an overwhelming majority the policy of reform represented by President Khatami.

Les Iraniens ont de nouveau soutenu à une écrasante majorité la politique de réformes représentée par le président Khatami.


However, once the report is made public, is that all there is? Is there any follow-up and/or guidance for the guilty parties?'' Irene once again is simply seeking accountability.

Elle précise: «Au lieu que le vérificateur fasse simplement rapport, pourquoi n'augmenterions-nous pas son personnel pour qu'il puisse appliquer des mesures de suivi?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party is once again endorsing' ->

Date index: 2023-03-06
w