Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto ferry
Bus-group passenger
Car and passenger ferry
Car ferry
Carriage of passengers
Carry out passenger check in activities
Check in passengers
Coach-group passenger
Control passenger behaviour during emergencies
Decision-making
Decision-making process
Ensure passengers remain in designated passenger areas
Motor coach-group passenger
Motorcoach-group passenger
Passenger and car ferry
Passenger and vehicle ferry
Passenger car
Passenger car ferry
Passenger carriage
Passenger carrying kilometer
Passenger carrying kilometre
Passenger rail car
Passenger rail vehicle
Passenger railway vehicle
Passenger tariff
Passenger traffic
Passenger transport
Passenger-kilometer
Passenger-kilometre
Passenger-vehicular ferry
Passengers
Pax-km
Perform emergency passenger management procedures
Perform passenger check in
Perform passenger check in activities
Prevent passengers accessing unauthorised areas
Prevent unauthorised access by passengers
Restrict passenger access to specific areas on board
Vehicle and passenger ferry
Vehicle ferry

Traduction de «passengers to make » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensure passengers remain in designated passenger areas | prevent unauthorised access by passengers | prevent passengers accessing unauthorised areas | restrict passenger access to specific areas on board

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


carriage of passengers [ passenger traffic | Passengers(ECLAS) | passenger transport(UNBIS) ]

transport de voyageurs [ trafic de voyageurs ]


control passenger behaviour during emergencies | manage passenger behaviour during emergency situations | help to control passenger behaviour during emergency situations | perform emergency passenger management procedures

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


car ferry [ passenger car ferry | vehicle ferry | car and passenger ferry | passenger and car ferry | vehicle and passenger ferry | passenger and vehicle ferry | auto ferry | passenger/vehicle ferry | passenger/vehicular ferry | passenger-vehicular ferry ]

transbordeur de passagers et voitures [ transbordeur de voitures et de passagers | transbordeur à voitures | transbordeur de voitures | transbordeur de véhicules | car-ferry ]


carry out passenger check in activities | perform passenger check in | check in passengers | perform passenger check in activities

enregistrer des passagers


passenger carrying kilometer | passenger carrying kilometre | passenger-kilometer | passenger-kilometre | pax-km [Abbr.]

passager-kilomètre | voyageur kilométrique | voyageur-kilomètre


passenger car [ passenger rail car | passenger carriage | passenger railway vehicle | passenger rail vehicle ]

voiture [ voiture ferroviaire | véhicule ferroviaire à voyageurs | voiture à voyageurs | wagon de voyageurs ]


bus-group passenger [ coach-group passenger | motorcoach-group passenger | motor coach-group passenger ]

passager autocar




decision-making [ decision-making process ]

prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(g) in the case of a ship 20 years old and over making foreign voyages, home-trade voyages, Class I, home-trade voyages, Class II or home-trade voyages, Class III, other than an inland non-passenger steamship making extended home-trade voyages within the Gulf of St. Lawrence, all tanks shall be examined internally at each quadrennial inspection;

g) dans le cas d’un navire de 20 ans ou plus qui effectue des voyages de long cours, des voyages de cabotage, classe I, II ou III, et qui n’est pas un navire à vapeur non à passagers d’eaux intérieures effectuant des voyages de cabotage prolongés dans le golfe Saint-Laurent, il faut examiner l’intérieur de toutes les citernes lors de chaque inspection quadriennale;


Most of our customers do make advance reservations. For the most part, a passenger can make a reservation by phone, on the Internet or through a travel agency.

La plupart de nos clients font des réservations, soit par téléphone, soit sur Internet ou encore par l'entremise d'une agence de voyage.


In the marketplace and in the airline industry, you are considered a predator, a company that siphons off passengers and makes them change planes at hubs in Chicago, Dallas, Fort Worth, etc.

Dans le marché et dans l'industrie aérienne, vous êtes considéré comme un prédateur, comme une compagnie qui siphonne des passagers pour les faire transiter par vos hubs de Chicago, Dallas, Fort Worth, etc.


44. Calls on the Commission to propose a maximum time limit of two months for industry and two months for EBs for handling of passenger complaints; considers that acknowledgement of receipt of complaints should be sent to passengers within 48 hours; passengers who make their reservation by electronic means, such as the internet, should also be entitled to make contact, at no cost, with their airline using the same means, and with a clearly marked address for same, so that the customer can quickly and easily make contact with the relevant staff at the airline to resolve any ...[+++]

44. demande à la Commission de proposer un délai maximum de deux mois pour le secteur aérien et de deux mois pour les entités chargées de faire appliquer la réglementation, pour traiter les réclamations des passagers; estime que l'accusé de réception des réclamations devrait être envoyé aux passagers dans un délai de 48 heures; est d'avis que les passagers effectuant leur réservation par voie électronique, par exemple sur l'internet, devraient également avoir le droit de contacter gratuitement leur compagnie aérienne par les mêmes moyens, à une adresse clairement indiquée, afin que les consommateurs puissent rapidement et facilement co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. Calls on the Commission to propose a maximum time limit of two months for industry and two months for EBs for handling of passenger complaints; considers that acknowledgement of receipt of complaints should be sent to passengers within 48 hours; passengers who make their reservation by electronic means, such as the internet, should also be entitled to make contact, at no cost, with their airline using the same means, and with a clearly marked address for same, so that the customer can quickly and easily make contact with the relevant staff at the airline to resolve any ...[+++]

44. demande à la Commission de proposer un délai maximum de deux mois pour le secteur aérien et de deux mois pour les entités chargées de faire appliquer la réglementation, pour traiter les réclamations des passagers; estime que l’accusé de réception des réclamations devrait être envoyé aux passagers dans un délai de 48 heures; est d'avis que les passagers effectuant leur réservation par voie électronique, par exemple sur l’internet, devraient également avoir le droit de contacter gratuitement leur compagnie aérienne par les mêmes moyens, à une adresse clairement indiquée, afin que les consommateurs puissent rapidement et facilement co ...[+++]


44. Calls on the Commission to propose a maximum time limit of two months for industry and two months for EBs for handling of passenger complaints; considers that acknowledgement of receipt of complaints should be sent to passengers within 48 hours; passengers who make their reservation by electronic means, such as the internet, should also be entitled to make contact, at no cost, with their airline using the same means, and with a clearly marked address for same, so that the customer can quickly and easily make contact with the relevant staff at the airline to resolve any ...[+++]

44. demande à la Commission de proposer un délai maximum de deux mois pour le secteur aérien et de deux mois pour les entités chargées de faire appliquer la réglementation, pour traiter les réclamations des passagers; estime que l'accusé de réception des réclamations devrait être envoyé aux passagers dans un délai de 48 heures; est d'avis que les passagers effectuant leur réservation par voie électronique, par exemple sur l'internet, devraient également avoir le droit de contacter gratuitement leur compagnie aérienne par les mêmes moyens, à une adresse clairement indiquée, afin que les consommateurs puissent rapidement et facilement co ...[+++]


17. Takes the view that air carriers should ensure that there is an immediate, simple, accessible way, at no extra cost, for passengers to lodge complaints in writing; calls on the Commission to include, in its review of Regulation (EC) No 261/2004, the right of any passenger to make a written complaint at the airport itself or on the plane, with copies to the air carrier and the EB, as well as the opportunity to make a complaint via other electronic means; calls on the Commission to draw up a standard form, translated ...[+++]

17. considère que les compagnies aériennes doivent offrir à tous les passagers la possibilité de présenter une réclamation par écrit de manière immédiate, simple, accessible et sans frais supplémentaires; demande à la Commission d'inclure, dans la révision du règlement (CE) n° 261/2004, le droit de tout passager de pouvoir faire une réclamation par écrit dans l'aéroport ou l'avion même, en adressant une copie à la compagnie et à l'organisme chargé de faire appliquer la réglementation, en plus de la possibilité de présenter une réclamation par d'autres moyens électroniques; appelle la Commission à établir un formula ...[+++]


On the question of compensation, the Advocate General finds that the reference to “further compensation” cannot be limited to the compensation of the type provided by the Regulation: the Regulation does not set any limitation on the type of damage for which a passenger may make a claim. That question must be determined in light of national law, and may, therefore, include non-material damage.

Règlement (CE) n° 261/2004 du Parlement européen et du Conseil, du 11 février 2004, établissant des règles communes en matière d’indemnisation et d’assistance des passagers en cas de refus d’embarquement et d’annulation ou de retard important d’un vol, (JO L 046, p.1).


A passenger who makes a return trip between Baie-Comeau and Quebec City already has to pay $460 for his airfare and will now have to shell out an additional $24, which means that his return trip, often completed on the same day, will cost close to $500.

Un passager qui fait le trajet Baie-Comeau Québec, aller-retour, paie 460 $ pour son billet et devra ajouter 24 $. On frise les 500 $ pour un voyage aller-retour, souvent dans la même journée.


In order to remedy this lack of information and to thereby enable passengers to make a better informed choice of air companies, the Commission intends to encourage the publication, for the benefit of consumers, of reports comparing the performance of different transport companies within the Community.

Pour remédier à ce manque de données et permettre ainsi aux passagers de mieux fonder leurs choix parmi les compagnies aériennes, la Commission entend encourager la publication, à l‘attention des consommateurs, des rapports établissant une comparaison des performances des différents transporteurs communautaires.


w