Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Before any sentence that might be imposed is passed
By-pass lane
Deliver case notes
Hand over a case note
Hand over a case summary
Hand over dental instrument
Hand over dental instruments
Lay-by
Pass a dental instrument
Pass dental instruments
Pass on case notes
Pass on trade routines
Pass on trade skills
Pass on trade techniques
Pass on trading techniques
Passing bay
Passing place
Transit pass program
Transit pass programme
Transport pass program
Transport pass programme
Turn-out

Traduction de «passing that since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transit pass program | transit pass programme | transport pass program | transport pass programme

titre à vue pour les transports en commun


pass on trade routines | pass on trade skills | pass on trade techniques | pass on trading techniques

transmettre les techniques d'un métier


by-pass lane | lay-by | passing bay | passing place | turn-out

aire d'attente | dégagement | évitement | garage | place de croisement | place d'évitement


band pass/low pass analogy | band stop/high pass analogy

correspondance entre filtres passe-bas et filtres passe-bandes | correspondance entre filtres passe-haut et filtres à élimination de bandes


hand over dental instrument | hand over dental instruments | pass a dental instrument | pass dental instruments

passer les instruments dentaires


before any sentence that might be imposed is passed

avant le prononcé de la peine


hand over a case note | pass on case notes | deliver case notes | hand over a case summary

fournir des notes de cas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Four years have passed since the launch of the EU Framework and three years since the submission and first assessment of Member States’ strategies.

Quatre années se sont écoulées depuis le lancement du cadre de l'UE, et trois années depuis la soumission et la première évaluation des stratégies des États membres.


Since, in the context of the Erasmus programme, there are more foreign students studying in the Netherlands than Netherlands students, who have opted to pursue their complete course of study abroad, and since, instead of a student public transport pass, a monthly ‘portable funding for studies’ of EUR 89,13 (2013 rate) is granted to the latter group of students, it is only ultimately foreign students in Netherlands who receive no form of financial benefit or no advantage in the form of the student public transport pass.

Dès lors que, dans le cadre du programme Erasmus, parmi les étudiants qui viennent étudier aux Pays-Bas, il y a plus d’étudiants étrangers que d’étudiants néerlandais qui ont choisi de suivre leur cycle complet d’études à l’étranger et que ce dernier groupe d’étudiants se voit octroyer en lieu et place du «titre TP pour étudiants» un «financement portable des études» mensuel de 89,13 EUR (taux applicable en 2013), les étudiants étrangers ne recevront, en définitive, aux Pays-Bas, pas la moindre forme de prestation ou d’avantage sous la forme du «titre TP pour étudiants».


Allowing the passing-on defence when it is legally impossible for the party to whom the overcharge was allegedly passed on to claim compensation would be unjustified, since it would mean that the infringing undertaking is unduly freed from liability for the harm he caused.

Il serait injustifié d'autoriser le recours au moyen de défense invoquant la répercussion du surcoût quand la partie sur laquelle le surcoût a été prétendument répercuté est dans l'impossibilité juridique de demander réparation, étant donné que cela reviendrait à décharger indûment l'entreprise contrevenante de sa responsabilité pour le préjudice qu'elle a causé.


The economic situation of some users has worsened since the last review and in particular smaller bottle-water producers were found, among other reasons, to be negatively affected, especially it seems, by the recent PET price increase since they were unable to pass it on to retailers under the current economic climate.

La situation économique des utilisateurs s'est détériorée depuis le dernier réexamen, et il a été constaté que les petits producteurs d'eaux en bouteille avaient notamment été touchés par, semble-t-il, la récente augmentation des prix du PET, puisqu'ils n'ont pas été en mesure de répercuter celle-ci sur les détaillants dans le climat économique actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Five years have passed now since the European Commission was first informed about this important issue and almost four years since the European Parliament adopted a resolution requiring a legislative solution to the question of proper protection for health workers in the European Union from blood-transmitted infections.

Cinq années se sont écoulées depuis que la Commission a été informée pour la première fois de cette problématique importante et cela fait quatre ans que le Parlement européen a adopté une résolution demandant une solution législative à la problématique de la protection appropriée contre les infections hématogènes des travailleurs de la santé dans l’Union européenne.


The issue of the admissibility of passing on overcharges cannot be given a single all-embracing answer, since inadequate knowledge of the distribution chain means that the parties in the case will be able to provide proof of passing on of damage only with difficulty.

La question de l'admissibilité de la répercussion des surcoûts est difficile à trancher dans la mesure où les parties au procès n'ont pas une bonne connaissance de la chaîne de distribution, d'où leur difficulté à prouver la répercussion du surcoût.


Even in the few months that have passed since this year began, according to Mr Egeland, the UN Vice-Secretary-General with responsibility for Darfur, over 200 000 people have been driven from their homes and over 96 villages have been burned to the ground – and all this over a year since international action was taken with the intention of putting a stop to this sort of thing. This goes to show how incredibly feeble the international community is where Darfur is concerned, and the fact that the UN’s Vice-Secretary-General was prevented from travelling into the crisis zone in the first place shows ...[+++]

Selon M. Egeland, le vice-secrétaire général de l’ONU chargé du Darfour, rien que depuis le début de cette année, plus de 200 000 personnes ont été chassées de leur habitation et plus de 96 villages ont été entièrement brûlés - le tout plus d’un an après le début de l’intervention de la communauté internationale visant à mettre un terme à cette situation, ce qui démontre l’incroyable asthénie de la communauté internationale s’agissant du Darfour. D’ailleurs, le fait que le vice-secrétaire général de l’ONU n’ait pas eu l’autorisation de se rendre dans la zone de crise démontre que, manifestement, le régime de Khartoum défie la communauté ...[+++]


In daily life, this major event to some extent passed unnoticed since the consumers in the twelve countries concerned continued to use national banknotes and coins in payment transactions.

Dans la vie quotidienne, cet événement majeur est passé relativement inaperçu car dans les douze pays concernés, les consommateurs continuaient à utiliser les billets et les pièces nationaux pour effectuer leurs paiement.


It is certainly not quite the right time to contemplate this, as we will really have to have the courage to tell people that eight years have passed already since the present applicant countries were invited to join the European Union.

Ce n’est sans doute pas le moment de réfléchir à cette question, parce que, c’est vrai, nous devons avoir le courage de dire aux gens que cela fait déjà huit ans que les pays candidats actuels ont été invités à adhérer à l’Union européenne.


However, in view of the fact that six years have passed since the adoption of the General Data Protection Directive and many of the Member States have still not ratified it, that four years have passed since the adoption of the directive to be amended by this proposal for a directive and that many of the Member States have not even applied the ’97 directive, it is reasonable to predict, given these time frames, that this legislation will also take who knows, maybe three, four or five years to enter into force.

Mais vu que six ans se sont écoulés depuis la directive générale sur la protection de la vie privée, et qu'une bonne partie des États membres ne l'ont pas encore ratifiée, vu que quatre ans se sont écoulés depuis la directive que nous modifions aujourd'hui avec cette nouvelle proposition de directive, et que la directive de 1997, elle non plus, n'est pas encore appliquée par bon nombre d'États membres, nous devrions hélas raisonnablement supposer que, avec de tels délais, cette législation entrera en vigueur, si tout va bien, dans trois, quatre ou cinq ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passing that since' ->

Date index: 2021-05-05
w