Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clearing and settlement system
Conflict management
Conflict resolution
Conflict settlement
Dispersed residential pattern
Dispersed settlement pattern
Dispute settlement
EFTS
Electronic funds transfer
Electronic funds transfer system
FTS
Funds transfer system
Habitation pattern
IFTS
Interbank funds transfer system
Offer settlements
Pattern of settlement
Payment and settlement system
Payment system
Peace agreements
Peace negotiations
Propose settlements
Recommend settlements
Regional settlement pattern
Regional settlement structure
Securities settlement system
Settlement of disputes
Settlement pattern
Settlement type
Structure of regional urbanisation
Suggest settlements
UN Human Settlements Centre
UN Human Settlements Programme
UN Programme on Human Settlements
UN-Habitat
UNCHS
UNHSP
United Nations Centre for Human Settlements
United Nations Human Settlements Centre
United Nations Human Settlements Programme
United Nations Programme on Human Settlements

Vertaling van "pattern settlement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


regional settlement pattern | regional settlement structure | structure of regional urbanisation

armature urbaine régionale


dispersed residential pattern | dispersed settlement pattern

zone d'habitation dispersée


dispersed settlement pattern [ dispersed residential pattern ]

zone d'habitation dispersée


UN-Habitat [ UNCHS | UNHSP | UN Human Settlements Centre | UN Human Settlements Programme | United Nations Centre for Human Settlements | United Nations Human Settlements Centre | United Nations Human Settlements Programme | United Nations Programme on Human Settlements | UN Programme on Human Settlements ]

ONU-Habitat [ Centre des Nations Unies pour les établissements humains | CNUEH | PNUEH | Programme des Nations unies pour les établissements humains ]


settlement pattern

type de peuplement [ type de colonisation ]




settlement of disputes [ conflict resolution | conflict settlement | dispute settlement | peace negotiations | Dispute settlement(ECLAS) | conflict management(UNBIS) | peace agreements(UNBIS) ]

règlement des différends [ négociation de paix | règlement des conflits | résolution des conflits ]


offer settlements | suggest settlements | propose settlements | recommend settlements

faire une proposition de règlement de sinistre


payment system [ clearing and settlement system | EFTS | electronic funds transfer system | FTS | funds transfer system | IFTS | interbank funds transfer system | payment and settlement system | securities settlement system | electronic funds transfer(UNBIS) ]

système de paiement [ STFB | système de clearing | système de compensation | système de règlement | système de règlement des opérations sur titres | système de règlement de valeurs mobilière | système de transfert de fonds | système de transfert de fonds entre banques | système électronique de transfert de fonds ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avoiding urban sprawl through high density and mixed-use settlement patterns offers environmental advantages regarding land use, transport and heating contributing to less resource use per capita.

Si l'on évite le mitage en instaurant des schémas d'urbanisme à haute densité et usage mixte, on obtient des avantages en termes d'environnement liés à l'occupation des sols, aux transports et au chauffage, ce qui permet de réduire la consommation de ressources par tête.


6. Notes also that, owing to the acceleration of glacial melting especially prevalent in the Himalayas and the Andes, mountainous regions are increasingly at threat from floods and avalanches; points out, however, that glacial melt is not the only factor affecting water flows in the Himalayas, but that timing and intensity of the monsoon, other rainfall and especially land use practices such as deforestation, overgrazing, agricultural systems and settlement patterns are determinant; in particular, stresses that deforestation frequently increases the rate and speed of the flow of water into major channels, while floods arising from ‘gla ...[+++]

6. relève également que, du fait de l'accélération de la fonte des glaciers, observée notamment dans l'Himalaya et dans les Andes, les régions montagneuses sont de plus en plus menacées par les inondations et les avalanches; signale cependant que la fonte des glaciers n'est pas le seul facteur influant sur le débit des cours d'eau dans l'Himalaya, mais que la durée et l'intensité de la mousson, d'autres précipitations et, surtout, les pratiques d'utilisation des sols (déforestation, surpâturage, systèmes agricoles et répartition des implantations) sont des éléments déterminants; insiste en particulier sur le fait que la déforestation accroît fréquemment le ...[+++]


6. Notes also that, owing to the acceleration of glacial melting especially prevalent in the Himalayas and the Andes, mountainous regions are increasingly at threat from floods and avalanches; points out, however, that glacial melt is not the only factor affecting water flows in the Himalayas, but that timing and intensity of the monsoon, other rainfall and especially land use practices such as deforestation, overgrazing, agricultural systems and settlement patterns are determinant; in particular, stresses that deforestation frequently increases the rate and speed of the flow of water into major channels, while floods arising from ‘gla ...[+++]

6. relève également que, du fait de l'accélération de la fonte des glaciers, observée notamment dans l'Himalaya et dans les Andes, les régions montagneuses sont de plus en plus menacées par les inondations et les avalanches; signale cependant que la fonte des glaciers n'est pas le seul facteur influant sur le débit des cours d'eau dans l'Himalaya, mais que la durée et l'intensité de la mousson, d'autres précipitations et, surtout, les pratiques d'utilisation des sols (déforestation, surpâturage, systèmes agricoles et répartition des implantations) sont des éléments déterminants; insiste en particulier sur le fait que la déforestation accroît fréquemment le ...[+++]


6. Notes also that, owing to the acceleration of glacial melting especially prevalent in the Himalayas and the Andes, mountainous regions are increasingly at threat from floods and avalanches; points out, however, that glacial melt is not the only factor affecting water flows in the Himalayas, but that timing and intensity of the monsoon, other rainfall and especially land use practices such as deforestation, overgrazing, agricultural systems and settlement patterns are determinant; in particular, stresses that deforestation frequently increases the rate and speed of the flow of water into major channels, while floods arising from ‘gla ...[+++]

6. relève également que, du fait de l’accélération de la fonte des glaciers, observée notamment dans l’Himalaya et dans les Andes, les régions montagneuses sont de plus en plus menacées par les inondations et les avalanches; signale cependant que la fonte des glaciers n’est pas le seul facteur influant sur le débit des cours d’eau dans l’Himalaya, mais que la durée et l’intensité de la mousson, d’autres précipitations et, surtout, les pratiques d’utilisation des sols (déforestation, surpâturage, systèmes agricoles et répartition des implantations) sont des éléments déterminants; insiste en particulier sur le fait que la déforestation accroît fréquemment le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Old proven recipes therefore need to be preserved, but old and new recipes must be combined if agriculture is to be maintained as the lifeblood of mountainous areas, and other major factors must also be incorporated into this approach, namely a wide range of sustainable uses of natural resources, the creation and improvement of transport networks – not only physical transport but also Internet access and communications networks – the improvement and development of municipal and local services – which is made all the more difficult in these areas by the dispersed settlement pattern – and reinforcement of the social fabric.

Il convient dès lors de préserver les anciennes recettes éprouvées, mais aussi de les associer à de nouvelles perspectives afin que l’agriculture demeure le poumon de ces régions montagneuses. Par ailleurs, d’autres facteurs majeurs doivent également être intégrés dans cette approche, à savoir un large éventail d’utilisations durables des ressources naturelles, la création et l’amélioration des réseaux de transport (non seulement le transport physique, mais aussi l’accès à l’internet et les réseaux de communication), l’amélioration et ...[+++]


On the other hand, for regions with a dispersed, small-scale economic base and a settlement pattern based on small towns, the construction of a regional transport infrastructure may be more appropriate.

En revanche, dans les régions à base économique diffuse et caractérisées par un nombre important de villes de petite taille, la construction d'une infrastructure de transport régionale peut être plus appropriée.


Europe must protect regions like the west and north-west of Ireland, particularly as regards the settlement pattern, which can only be sustained by balanced regional development.

L’Europe doit protéger des régions telles que l’ouest et le nord-ouest de l’Irlande, en ce qui concerne le modèle d’établissement en particulier, lequel ne peut se maintenir que grâce à un développement régional équilibré.


ensure that their urban settlement patterns take account of environmental factors.

veiller à ce que leurs schémas d'implantation urbaine prennent en compte les questions environnementales.


It is not for the Community to set a standard system for making land use decisions, or to define the "ideal" settlement pattern as each town and city is unique and the solutions needed to achieve a sustainable urban environment are specific to each case.

Il n'appartient pas à la Communauté de fixer un système normalisé pour les choix en matière d'occupation des sols, ni de définir le schéma d'implantation urbaine « idéal », car chaque agglomération est unique, et les solutions pour parvenir à un environnement urbain durable sont spécifiques à chaque ville.


Poor land use decisions have created urban areas that are regarded as unattractive to live in and have produced patterns of settlement that are not sustainable.

De mauvais choix en la matière ont abouti à des agglomérations jugées peu attrayantes, et des schémas urbains non durables.


w