Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pay tribute to jean-paul » (Anglais → Français) :

I finally also wish to pay tribute to Jean Tirole's renowned humility".

Je voudrais enfin rendre hommage à la célèbre humilité de Jean Tirole».


Mr. Speaker, I would like to pay tribute to Jean-Paul Filion.

Monsieur le Président, permettez-moi de rendre hommage en cette Chambre à M. Jean-Paul Filion.


– (PT) I, too, wish to pay tribute to Jean Monnet, but I asked for the floor in order to congratulate the President on his statement on the European Day in Memory of the Victims of Terrorism.

– (PT) Je souhaite moi aussi rendre hommage à Jean Monnet, mais j’ai demandé la parole pour féliciter M. le Président pour sa déclaration à l’occasion de la Journée européenne à la mémoire des victimes du terrorisme.


− Mr President, let me first join you in paying tribute to Jean Monnet.

− (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de rendre hommage moi aussi à Jean Monnet.


Beaudoin: Honourable senators, for the past week, we have heard much well-deserved praise in tribute to Jean- Paul Riopelle from those who have known him well and those who are experts in the field.

Beaudoin: Honorables sénateurs, nous avons depuis une semaine assisté à un concert d'éloges bien mérités à l'endroit de Jean-Paul Riopelle de la part de ceux qui l'ont connu de près et des experts qui sont versés en la matière.


In paying tribute to Jean-Marc Ouellet today, I am paying tribute to all the staff of the Senate of Canada.

En rendant hommage à Jean-Marc Ouellet aujourd'hui, je rends hommage au personnel du Sénat du Canada.


De Palacio, Vice-President of the Commission (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, the European Parliament has had the excellent idea of paying tribute to the memory of Jean Monnet and Altiero Spinelli during the final part-session of its fifth legislature as an assembly elected by universal suffrage.

De Palacio, vice-présidente de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, le Parlement européen a eu l’excellente idée de rendre hommage à la mémoire de Jean Monnet et d’Altiero Spinelli au cours de la dernière période de session de sa cinquième législature en tant qu’assemblée élue au suffrage universel.


De Palacio, Vice-President of the Commission (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, the European Parliament has had the excellent idea of paying tribute to the memory of Jean Monnet and Altiero Spinelli during the final part-session of its fifth legislature as an assembly elected by universal suffrage.

De Palacio, vice-présidente de la Commission . - (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, le Parlement européen a eu l’excellente idée de rendre hommage à la mémoire de Jean Monnet et d’Altiero Spinelli au cours de la dernière période de session de sa cinquième législature en tant qu’assemblée élue au suffrage universel.


In addition to Jean Monnet, I should also like to pay tribute to all those thousands of others who have helped pave the way and, not least, to the European citizens themselves.

En plus de Jean Monnet, je voudrais également rendre hommage à tous ces milliers d’acteurs qui ont participé à paver cette voie et, notamment, les citoyens européens eux-mêmes.


Jacques Auxiette, President of Pays-de-Loire; Jean-Paul Bachy, President of Champagne-Ardenne; Michel Delebarre, Mayor of Dunkerque and former Minister of State; Raymond Forni, President of Franche-Comté; Fabienne Keller, Mayor of Strasbourg; Claudy Lebreton, President of the Assembly of French Departments; Jacques Pélissard, President of the Association of French Mayors; Alain Rousset, President of Aquitaine, President of the Association of French Regions; Adrien Zeller, President of Alsace.

M. Jacques Auxiette, président de la région des Pays-de-la-Loire; M. Jean-Paul Bachy, président de la région de Champagne-Ardenne; M. Michel Delebarre, maire de Dunkerque et ancien ministre d'État; M. Raymond Forni, président de la région de Franche-Comté; M Fabienne Keller, maire de Strasbourg; M. Claudy Lebreton, président de l'Assemblée des départements de France; M. Jacques Pélissard, président de l'Association des maires de France; M. Alain Rousset, président de la région d'Aquitaine et de l'Association des régions de France; M. Adrien Zeller, Président de la région d'Alsace.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pay tribute to jean-paul' ->

Date index: 2024-08-31
w