Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pdb resolution your rapporteur hopes " (Engels → Frans) :

Holy Father, for my part, as an old European – old, but not obsolete, but rather resolutely modern and looking to the future – inspired by your words and your acts, I congratulate you, from the bottom of a heart filled with hope, for being awarded the 2016 Charlemagne Prize.

Très Saint-Père, à mon tour, vieil Européen que je suis - vieux, mais pas démodé, résolument moderne parce que tournant le regard vers l'avenir - inspiré par vos paroles et par vos actes, je vous félicite de tout cœur et plein d'espoir pour l'attribution du Prix Charlemagne 2016.


Your rapporteur hopes that MEPs can once again take the initiative, and that in this report the Parliament will propose the means of ensuring the application of a technology that has a key role to play in combating the threat from global warming.

Le rapporteur espère que les députés européens pourront une fois encore prendre l'initiative et que dans le présent rapport, le Parlement européen proposera les moyens de garantir l'application d'une technologie qui a un rôle essentiel à jouer dans la lutte contre la menace du réchauffement climatique.


For this PDB resolution, your rapporteur hopes to have substantial input from the EP specialised committees, be it directly in the form of opinions or indirectly through bi-lateral contacts or rapporteurs' meetings.

Votre rapporteure espère que les commissions spécialisées du Parlement contribueront de façon significative à l'élaboration de cette résolution, soit directement, sous la forme d'avis, soit indirectement, par des contacts bilatéraux ou des réunions entre rapporteurs.


Your rapporteur hopes that our partner country will equally complete its internal procedures without delay so that producers will soon benefit from restored market access.

Votre rapporteur espère que notre partenaire accomplira, lui aussi, ses procédures internes au plus vite afin que les producteurs puissent rapidement bénéficier du rétablissement de l'accès au marché.


I do not have a question for you inasmuch as your brief is so forthright and you state on page 4 your hope that this resolution be passed.

Je n'ai pas de question à vous poser parce que votre mémoire est très sincère et que vous dites espérer, en page 4, que cette résolution soit adoptée.


Will Canada be supporting a strongly worded resolution on Columbia, along with, hopefully, the appointment of a special rapporteur, as has been called for by many observers, such as the Inter-Church Committee on Human Rights in Latin America?

Le Canada va-t-il appuyer l'adoption d'une résolution très ferme à l'endroit de la Colombie, de même que, peut-on espérer, la nomination d'un rapporteur spécial, comme l'ont demandé de nombreux observateurs, dont le Comité inter-églises des droits de la personne en Amérique latine?


For this PDB resolution, your rapporteur would expect substantial input from the other EP committees, be it directly in the form of opinions or indirectly through bi-lateral contacts or rapporteurs' meetings.

Pour cette résolution sur l'APB, le rapporteur attend des contributions solides des autres commissions, que ce soit directement sous la forme d'avis ou indirectement sous celle de contacts bilatéraux ou de contacts entre rapporteurs.


Eventually, and in time to be used for the preparation of the PDB resolution, the rapporteur aims at having a series of working documents that integrate budgetary framework and political priorities and give a full and consistent overview over the main policy areas.

Enfin, en temps utile pour servir à l'élaboration de la résolution sur l'APB, la rapporteure s'efforcera d'élaborer un certain nombre de documents de travail intégrant cadre budgétaire et priorités politiques et donnant une vue d'ensemble complète et cohérente des principaux secteurs politiques.


I wonder if you could comment on the impact that an immediate pulling of those broadcast licences would have, the risks your ministry would take in doing that, and what steps you're taking to monitor that situation and what kind of resolution you're hoping for in the long run.

Pourriez-vous nous dire quelles seraient les conséquences d’une révocation immédiate de ces licences de radiodiffusion, quels seraient les risques d’une telle initiative pour votre ministère, quelles mesures avez-vous prises pour suivre la situation et à quel genre de solution espérez-vous parvenir à long terme?


Senator Lynch-Staunton: The minister, Mr. Gagliano, told us that these wage increases over three years - 1.5, 1.75, 1.9 per cent - were largely determined by the government's hope to see that inflation would remain at 2 per cent or less. Surely, if he has told us that, you must have been told that, too, in your negotiations with your union before we had to come to this resolution.

Le sénateur Lynch-Staunton: Le ministre, M. Gagliano, nous a dit que ces augmentations de salaires étalées sur trois ans - 1,5, 1,75 et 1,9 p. 100 - étaient largement basées sur l'espoir que l'inflation ne dépasserait pas 2 p. 100. S'il nous a dit cela, il a certainement dû vous dire la même chose dans le cadre des négociations que vous avez eues avec le syndicat avant que nous ne soyons obligés d'en venir à cette solution.




Anderen hebben gezocht naar : but rather resolutely     inspired by     filled with hope     your     your rapporteur     your rapporteur hopes     pdb resolution     this resolution     inasmuch as     your hope     strongly worded resolution     special rapporteur     rapporteur     kind of resolution     risks     resolution you're hoping     resolution     government's hope     pdb resolution your rapporteur hopes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pdb resolution your rapporteur hopes' ->

Date index: 2022-05-23
w