Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pensions time bomb would already " (Engels → Frans) :

Some people speak of the pensions time bomb and, given some of the figures that I have seen estimating the gap between what we currently put aside for both public and private pension provision and the resources we will need to ensure adequate pension provision for the next forty years, that gap is huge. So, in that context, the phrase ‘pensions time bomb’ is certainly accurate.

D’aucuns parlent de la bombe à retardement des retraites, et compte tenu de certains chiffres qui donnent une idée du fossé entre ce que nous mettons actuellement de côté pour les retraites publiques et privées, et les ressources dont nous aurons besoin pour garantir des pensions adéquates dans les quarante prochaines années, ce fossé est énorme. L’expression de «bombe à retardement des retraites» est certes appropriée.


If national governments had in their hearts – as the European Union has in its heart with this directive – the proliferation of money earned during the course of a working life, the pensions time bomb would already have been defused.

Si les gouvernements nationaux accordaient de l'importance - comme l'Union européenne en accorde dans cette directive - à la multiplication de l'argent gagné au cours de la vie professionnelle, le problème explosif des pensions aurait déjà été résolu.


The Directive will also give European companies and citizens the opportunity to benefit from more efficient pan-European pension funds, and so make an important contribution to tackling the "pension time bomb"".

La directive permettra également aux entreprises et aux citoyens européens de tirer profit de fonds de pension paneuropéens plus efficaces et contribuera ainsi fortement à désamorcer la "bombe à retardement" que représente le problème des retraites".


Many fine words have been spoken but Europe has hardly begun to resolve its pension time-bomb, implement a radical improvement in its infrastructures, complete the liberalisation of energy, financial and other markets, adopt enhanced corporate governance and takeover codes to restore investor confidence and enact all those long-touted structural reforms necessary to create the overall framework to achieve the Lisbon objective.

Beaucoup de belles paroles ont été prononcées mais l'Europe vient à peine de commencer à désactiver la bombe à retardement de ses pensions, à mettre en œuvre une amélioration radicale de ses infrastructures, à poursuivre la libéralisation des marchés financiers, de l'énergie et d'autres, à adopter de meilleurs codes en matière de gouvernement d'entreprise et d'OPA, afin de restaurer la confiance des investisseurs, et à mettre en œuvre toutes ces réformes structurelles prévues depuis longtemps et nécessaires pour créer le cadre général en vue de parvenir à ...[+++]


Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said " Pension funds and comparable institutions can play a useful role in helping to tackle the pension time bomb.

M. Frits Bolkestein, commissaire chargé du marché intérieur, a déclaré ce qui suit: "Les fonds de retraite et institutions similaires peuvent jouer un rôle essentiel en aidant à désamorcer la bombe à retardement que représente le problème des retraites.


Pension time-bomb : Commission proposes to formalise EU co-operation on pensions.

La Commission propose de formaliser la coopération au sein de l'UE sur la réforme des pensions.


We need to take a pragmatic approach in order to gain those benefits of an increased return for our savers in a first attempt at defusing the pensions time-bomb.

Nous devons adopter une approche pragmatique afin de préserver ces bénéfices accrus pour nos épargnants. Ce sera un premier pas vers le désamorçage de la bombe à retardement des pensions.


A Europe that faces an impending pensions time bomb must take every step to encourage saving and maximise the return that the people of Europe can obtain on their savings.

Une Europe qui vit avec une bombe à retardement prête à exploser d’un instant à l’autre, j’ai nommé les pensions, doit prendre toutes les mesures visant à encourager l’épargne et à maximiser les rendements que les citoyens européens peuvent obtenir de leurs économies.


This approach will also enable funded supplementary pensions to benefit fully from the euro and a single capital market, to make a major contribution to meeting the challenge of the 'pensions time bomb' caused by ageing populations and to boost job creation by lowering the costs of employment".

Elle permettra aussi à ces fonds de bénéficier pleinement de l'euro et du marché unique des capitaux, d'apporter une contribution majeure à la résolution du problème de la "bombe à retardement des retraites" causé par le vieillissement de la population, et de stimuler la création d'emplois en abaissant le coût du travail".


If we are to prevent the pensions time-bomb from actually going off, we will have to seriously set about reforming pension legislation.

Si nous voulons également éviter le déclenchement de la bombe à retardement que constituent les retraites, il est urgent de s'attaquer sérieusement à la réforme de la législation sur les retraites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensions time bomb would already' ->

Date index: 2021-09-29
w