Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people alive today " (Engels → Frans) :

At the heart of our global recovery plan must be the needs and interests not only of people alive today but also of future generations.

De plus, ce plan doit inscrire en son cœur les intérêts non seulement des populations actuelles, mais aussi des générations futures.


Had we achieved our targets, 5 000 people would still be alive today.

Si nous avions atteint nos objectifs, 5 000 personnes seraient encore en vie aujourd’hui.


People are alive today who would not be alive if this programme did not exist.

Des personnes sont aujourd’hui en vie, qui seraient mortes si ce programme n’existait pas.


Never have there been so many people alive in Europe as there are today and never before has there been such high life expectancy as there is now.

Jamais auparavant autant de gens n’ont vécu dans cette Europe et jamais l’espérance de vie n’a été aussi élevée qu’à l’heure actuelle.


I voted today for the amendments calling for this acknowledgement in order to keep this testimony alive and to acknowledge a people’s suffering.

J'ai voté pour les amendements demandant cette reconnaissance, aujourd'hui, afin de poursuivre ce témoignage et pour reconnaître la douleur d'un peuple.


I know and have spoken with many people who are alive today because of Dr. Keon.

Je connais des tas de gens qui sont en vie aujourd'hui grâce au docteur Keon.


You also asked for forgiveness from the birds, from all of God's creation that are there, things that your people forget are alive, things your people forget are still very alive today, that breathe life from our Creator, that have an inherent right as well.

Nous demandions aussi pardon aux oiseaux, à toutes les créatures de Dieu, dont les gens de votre collectivité oublient qu'elles existent, oublient qu'elles sont toujours très vivantes, ces créatures qui doivent la vie à notre Créateur, qui ont des droits inhérents elles aussi.


You can put dollar signs over that impact in terms of increased productivity and people who are alive today and still working and contributing through their taxes to help people who need health care.

On peut chiffrer ces résultats, en termes de productivité accrue et de Canadiens encore en vie et contribuant par leurs impôts aux soins des malades.


His father was a former member of the Conservative Party. I believe that if Paul Yakabuski was alive today he would turn over in his grave for the way the provincial Conservative government has treated the quality of life for the people in the province of Ontario.

Son père a été membre du Parti conservateur et je crois que Paul Yakabuski se retournerait dans sa tombe s'il voyait ce que le gouvernement conservateur provincial a fait de la qualité de vie des Ontariens.


If my father were alive today, he would hang his head in shame over what the Liberals are doing to the people and the miners of Cape Breton.

Si mon père était encore en vie, il ne reviendrait pas de voir ce que les libéraux sont en train de faire aux habitants et aux mineurs du Cap-Breton.




Anderen hebben gezocht naar : only of people alive today     people     still be alive     alive today     people are alive     many people     many people alive     there are today     acknowledge a people     testimony alive     voted today     who are alive     your people     forget are alive     very alive today     productivity and people     for the people     yakabuski was alive     father were alive     were alive today     people alive today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people alive today' ->

Date index: 2022-12-05
w