Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people and stop nickel-and-diming them " (Engels → Frans) :

Professor Copp is probably more optimistic than I am, but I find that the quid pro quo I'm talking about is that if people are willing to give their lives and undertake a great amount of liability personally and we start nickelling and diming them, my sense is that they won't be the next time.

Le professeur Copp est probablement plus optimiste que je ne le suis; pour ma part, voici comment je vois le compromis: ces gens-là sont prêts à donner leur vie et à assumer d'énormes responsabilités personnelles, mais si nous commençons à être chiches envers eux, j'ai l'impression qu'ils ne seront peut-être plus prêts à le faire la prochaine fois.


Why will the government not show some respect for the world's poorest people and stop nickel-and-diming them?

Pourquoi le gouvernement ne fait-il pas preuve de respect à l'égard des personnes les plus pauvres de la Terre et n'abandonne-t-il pas son attitude de grippe-sou?


B. whereas as a result of the Israeli aggression, at least 2 150 Palestinians were killed, among them 503 children (27 %), 260 women, 95 elderly people and 14 journalists, and more than 12 500 injured; whereas a very large number of the injured suffered amputations and extensive injuries, suspected to have been caused by prohibited weapons, including DIMEs (Dense Inert Metal Explosive); whereas 450 000 people were internally displaced, with 65 700 still taking refuge in UNRWA schools; whereas the population requires psycho-social t ...[+++]

B. considérant que l'agression israélienne a entraîné le décès d'au moins 2 150 Palestiniens, parmi lesquels 503 enfants (27 %), 260 femmes, 95 personnes âgées et 14 journalistes, et plus de 12 500 blessés; considérant qu'un très grand nombre de blessés a subi des amputations et des lésions étendues, soupçonnées d'avoir été causées par des armes interdites, comme des explosifs à métal dense et inerte (DIME); considérant que 450 000 personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, 65 700 d'entre elles étant toujours réfugiées dans des écoles de de l'UNRWA; considérant que la population a besoin de toute urgence de mesures d'accompagn ...[+++]


When a government run people’s lives instead of protecting them, it stops being a government and becomes a regime.

Quand un gouvernement dirige la vie des gens au lieu de les protéger, il cesse d’être un gouvernement et devient un régime.


It would be a pity if some third countries or less-developed continents were to stop making films depicting their people’s lives, interesting stories about them, and, of course, their own natural and cultural heritage and history, just because they lag behind in development and lack knowledge.

Il serait dommage que des pays tiers ou des continents moins développés arrêtent de tourner des films décrivant la vie de leurs populations, des histoires intéressantes à propos d’eux-mêmes et, bien sûr, de leur patrimoine naturel et culturel et de leur histoire, juste parce qu’ils enregistrent un retard de développement et manquent de connaissances.


There is nothing in the geography of Africa or in the genetic make-up of African people that stops them living in a democracy, but the international community needs to be determined and resolute in the process of the democratisation of African countries.

Rien dans la géographie de l’Afrique ou dans la constitution génétique des Africains n’empêche ces peuples de jouir de la démocratie, mais la communauté internationale doit être déterminée et résolue dans l’effort de démocratisation des pays africains.


– (DA) Mr President, many people are very nervous about the EU’s being a sort of slide or helter-skelter of the kind that children use and on which there is really no stopping once you have started moving. People are afraid that there are some folk down there in the EU, as they put it, who are trying to seize more competences, or more power, without asking them first.

- (DA) Monsieur le Président, de nombreux citoyens ont l’impression que l’Union européenne est une sorte de toboggan, de montagnes russes qu’utilisent les enfants qui, une fois lancés, ne peuvent plus s’arrêter.


My viable solution is that the government has to stop nickel and diming our military personnel.

Je propose donc que le gouvernement cesse de déposséder le personnel militaire.


So if somebody needs an oxygen tank, has two legs gone and that's their pensioned condition—100% pension—should we be nickeling and diming them and saying, “Well, you know, that's not related to your pensioned condition so you shouldn't get it”?

Si quelqu'un a besoin d'oxygénothérapie, qu'il a perdu ses deux jambes et que cela lui donne droit à une pension de 100 p. 100, est-ce qu'on peut le réduire à la portion congrue en disant: «Vous n'y avez pas droit, car ce problème n'est pas lié à celui qui vous donne droit à pension»?


If you're going to deal with Atlantic Policy Congress of First Nations Chiefs in the Maritimes, I don't think you'd better start nickel-and-diming them either, because they're looking at access.

Si vous devez faire affaire avec le Congrès d'orientation des chefs des Premières nations de l'Atlantique, vous n'avez pas intérêt à vous mettre à rogner, parce que c'est l'accès qu'ils veulent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people and stop nickel-and-diming them' ->

Date index: 2022-09-12
w