Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people could once " (Engels → Frans) :

C. whereas the IOM estimates that more than 30 000 people could die in the Mediterranean Sea this year, pointing once more to the need for the EU and the Member States to do everything possible to save the lives of people in danger at sea;

C. considérant que, selon les estimations de l'OIM, plus de 30 000 personnes pourraient périr en mer Méditerranée cette année, ce qui souligne une fois de plus qu'il est impératif que l'Union et les États membres fassent tout leur possible pour sauver la vie des personnes en péril en mer;


More specifically, Member States could set a maximum deadline of 1 month for granting these licences and permits, except in cases justified by serious risks to people or the environment refrain from asking SMEs for information which is already available within the administration, unless it needs to be updated make sure that a micro-business is not asked to participate in a statistical survey under the responsibility of the state, regional or local statistical office more than once ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la responsabilité de l’office statistique national, régional ou local, sauf si les besoins en informations ...[+++]


If only 25 per cent of those 200,000 people could once again become employable by receiving a pardon, that would equate to over $492 million in added tax revenue alone.

Si 25 p. 100 seulement de ces 200 000 personnes pouvaient retrouver du travail grâce à la réhabilitation, cela représenterait plus de 492 millions de dollars de recettes supplémentaires.


The use of chicken, rabbit and veal suggests a festive preparation which, from the 19th century until after the Second World War, ordinary people could afford only once or twice a year.

L’utilisation de poulet, de lapin et de veau indique que, depuis le XIXe siècle et jusque après la Seconde Guerre mondiale, il s’agissait d’une préparation festive que la plupart des gens ne pouvaient s’offrir qu’une à deux fois par an.


In the past few days, the President of Romania has unfortunately stated once again that he does not support Székely territorial autonomy. I would welcome it if we could once and for all make things clear here in the European Parliament, and pronounce that the Székely people are entitled to territorial autonomy.

Ces derniers jours, le président de la Roumanie a déclaré une fois de plus qu’il n’était pas en faveur de l’autonomie territoriale des Székely J’apprécierais si nous pouvions une fois pour toutes mettre les choses au clair au sein du Parlement européen, et déclarer que les Székely ont droit à une indépendance territoriale.


For example, checks at external borders are carried out by Member States not only to protect their own interests but also on behalf of all other Member States to which people could travel once they have crossed the external borders of the Schengen area.

Par exemple, les contrôles aux frontières extérieures sont effectués par les États membres non seulement pour protéger leurs propres intérêts, mais au nom de tous les autres États membres dans lesquels pourraient se rendre des personnes ayant franchi les frontières extérieures de l'espace Schengen.


In his famous speech in favour of the United States of Europe, Sir Winston Churchill said that, if Europe were once united in the sharing of its common inheritance, there would be no limit to the happiness, prosperity and glory which its people could enjoy.

Dans son célèbre discours en faveur des États-Unis d’Europe, Sir Winston Churchill affirmait que si l’Europe était un jour unie dans son héritage commun, il n’y aurait pas de limite au bonheur, à la prospérité et à la gloire de ses citoyens.


More specifically, Member States could set a maximum deadline of 1 month for granting these licences and permits, except in cases justified by serious risks to people or the environment refrain from asking SMEs for information which is already available within the administration, unless it needs to be updated make sure that a micro-business is not asked to participate in a statistical survey under the responsibility of the state, regional or local statistical office more than once ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la responsabilité de l’office statistique national, régional ou local, sauf si les besoins en informations ...[+++]


However much Rangoon tries to cover it up, that is the situation in Myanmar, where totalitarianism, corruption and the abuse of those people we could once trust to promote openness continue to reign.

Rangoon a beau s’efforcer de le cacher, telle est la situation au Myanmar, où continuent à régner le totalitarisme, la corruption et les mauvais traitements infligés à ce peuple qui promouvait autrefois l’ouverture.


Both in Budapest and all over the country, the people rose up and fought for freedom and democracy so that this country could once again be part of Europe.

À Budapest et aux quatre coins du pays, le peuple s'est soulevé et a lutté pour la liberté et la démocratie, afin de rattacher à nouveau le pays à l'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : people     people could     pointing once     risks to people     member states could     more than once     people could once     ordinary people     ordinary people could     afford only once     székely people     could     unfortunately stated once     which people     which people could     could travel once     which its people     its people could     europe were once     those people     people we could     could once     country could     country could once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people could once' ->

Date index: 2023-10-16
w