Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people from the portuguese community were deported » (Anglais → Français) :

Actions were deployed in each of the four pillars of the initiative: (i) a Council Recommendation targeting early school leaving was formulated in 2011[20] and gave impetus to national action to reduce dropout rates, and cooperation at European level in the field of vocational education and training was strengthened; (ii) modernising higher education has been at the core of a Communication from the Commission; (iii) mobility was fostered through a range of instruments, notably the new integrated approach of the Erasmus+ programme, the European Skills Pa ...[+++]

Des actions ont été menées pour chacun des quatre piliers de l’initiative: i) une recommandation du Conseil ciblant l’abandon scolaire précoce, formulée en 2011[20], a stimulé les mesures nationales visant à réduire le taux d’abandon scolaire, et la coopération au niveau européen en matière d’enseignement et de formation professionnels a été renforcée; ii) la modernisation de l’enseignement supérieur a été le thème central d’une communication de la Commission; iii) la mobilité a été encouragée par une série d’instruments, notamment la nouvelle approche intégrée du programme Erasmus+, le passeport européen des compétences ou le programm ...[+++]


Five priority areas were identified that are relevant in all Member States and where Community action can add value to national policies: “Protect young people, children and the unborn child”; “Reduce injuries and death from alcohol-related road accidents”; “Prevent alcohol-related harm among adults and reduce the negative imp ...[+++]

Cinq thèmes prioritaires qui sont pertinents dans tous les États membres et pour lesquels une action de la Communauté peut apporter une valeur ajoutée aux politiques nationales ont été définis: «protéger les jeunes, les enfants et les enfants à naître», «réduire le nombre de blessés et de morts dus à l'alcool sur les routes», «prévenir les dommages liés à l'alcool chez les adultes et réduire les répercussions négatives sur le lieu de travail», «mener une action d'information, d'éducation et de sensibilisation concernant les conséquences d'une consommation ...[+++]


(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’impact sur l’environnement des projets industriels qui excèdent les limites provinciales; b) quels ont é ...[+++]


Question No. 409 Ms. Hélène Laverdière: With regard to Ben Ali family members living in Canada: (a) what are the names of Ben Ali family members currently residing in Canada and for each individual, what is (i) their immigration or refugee status, (ii) the nature of their assets; (b) what actions has the government taken to freeze the assets of Ben Ali family members, including the Trabelsi and El Materi families, (i) what are the names of people whose assets have been or will be frozen, (ii) for each person, what is the nature and value of their assets, (iii) on what date were ...[+++]

Question n 409 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne les membres de la famille Ben Ali qui vivent au Canada: a) quels sont les noms des membres de la famille Ben Ali qui résident au Canada, et, pour chaque personne, quel est (i) son statut d’immigrant ou de réfugié, (ii) la nature de ses avoirs; b) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises pour geler les avoirs des membres de la famille Ben Ali, y compris des familles Trabelsi et El Materi, (i) quels sont les noms des personnes dont les avoirs ont été ou seront gelés, (ii) pour chaque personne, quelle est la nature et la valeur de ses avoirs, (iii) à quelle date ses avoirs ont-i ...[+++]


(Return tabled) Question No. 257 Hon. Geoff Regan: With respect to Industry Canada’s Community Access Program, which provides funding to communities across Canada with populations facing barriers to Internet use, and contributions under the Youth Employment Strategy for the Community Access Program: (a) for each year from 2005-2006 to the present, what is the total actual spending on the Community Access Program excluding the Youth Employment Strategy (i) nationally, (ii) broken down by province; (b) for each year from 2005-2006 to the pres ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 257 L'hon. Geoff Regan: En ce qui concerne le Programme d’accès communautaire d’Industrie Canada, qui fournit du financement aux collectivités un peu partout au Canada dont les populations se heurtent à des obstacles pour ce qui est de l’utilisation d’Internet, et des contributions dans le cadre de la Stratégie emploi jeunesse qui sont destinées au Programme d’accès communautaire: a) pour chaque exercice à partir de 2005-2006, quelles sont les dépenses réelles totales au chapitre du Programme d’accès communautaire, à l’exclusion de la Stratégie emploi jeunesse (i) à l’échelle nationale, (ii) par provin ...[+++]


I point out that in previous years, in the last few years, over 700 people from the Portuguese community were deported, despite all the rhetoric from members on the other side about how they wanted to do something about this issue.

Je souligne que ces dernières années, plus de 700 membres de la communauté portugaise ont été expulsés en dépit de tous les beaux discours de nos vis-à-vis sur leur volonté de faire quelque chose à ce sujet.


– (IT) Mr President, we are profoundly concerned at the excessive haste with which hundreds of people from outside the Community have in recent days been deported from Italy to Libya, in particular at the lack of transparency in the procedures used.

- (IT) Monsieur le Président, nous sommes hautement préoccupés par la précipitation excessive avec laquelle plusieurs centaines de ressortissants non européens ont été expulsés au cours des derniers jours de l’Italie vers la Libye et, en particulier, par l’opacité des procédures appliquées.


Of course, I do not know as well as the member for Verchères—Les-Patriotes the events that lead to the deportation, but I have found part of the edict, order or proclamation by which individual citizens and entire communities were deported from what used to be known as Acadia in the 18th century, that is, the whole region of Prince Edward Island, New Brunswick and Nova Scotia.

Bien sûr, je ne connais pas aussi bien que le député de Verchères—Les-Patriotes la trame historique qui a mené à la déportation, mais j'ai pu mettre la main sur un extrait de l'édit, de la déclaration, de la proclamation qui faisait en sorte que des communautés entières et des citoyens étaient déplacés de ce qu'était l'Acadie du XVIII siècle. On parle ici de l'Île-du-Prince-Édouard, du Nouveau-Brunswick et de la Nouvelle-Écosse.


These two countries assembled a certain number of people in one place who were to be deported and they left on the same flight. It is a joint flight from an organisational point of view.

Ces deux pays ont rassemblé dans un même endroit un certain nombre de personnes qui devaient être expulsées et celles-ci ont fait partie d'un même vol. C'est un vol conjoint du point de vue organisationnel.


These two countries assembled a certain number of people in one place who were to be deported and they left on the same flight. It is a joint flight from an organisational point of view.

Ces deux pays ont rassemblé dans un même endroit un certain nombre de personnes qui devaient être expulsées et celles-ci ont fait partie d'un même vol. C'est un vol conjoint du point de vue organisationnel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people from the portuguese community were deported' ->

Date index: 2021-03-13
w