B. whereas on 27 and 28 February 2010 a massive and destructive storm named Xynthia occurred in western France, along the Atlantic coast (in the Poitou-Charentes and the Pays-de-la-Loire regions), which led to the deaths of almost 60 people, leaving nearly 10 people missing and more than 2 000 people displaced, and causing unprecedented damage,
B. considérant qu'une tempête du nom Xynthia, à la fois immense et destructrice, s'est produite les 27 et 28 février 2010, dans l'Ouest de la France, le long de la côte de l'Atlantique (dans les régions Poitou-Charentes et Pays-de-la-Loire) qui a coûté la vie à près 60 personnes, laissant une dizaine de personnes portées disparues et plus de 2 000 déplacées, et qui a causé des dommages sans précédent,