Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people to think saddam hussein » (Anglais → Français) :

I think you've given us a great deal to think about. I won't speak for anyone else, but for some people to think Saddam Hussein is not a demonic dictator is totally ridiculous.

Selon certains, il est absolument absurde de penser que Saddam Hussein n'est pas un dictateur diabolique.


Passaging is is a technique used in labs to alter viruses, for whatever reason think Saddam Hussein.

Le repiquage est une technique utilisée en laboratoire pour modifier les virus, pour différentes fins—pensez aux usages que pourrait en faire Saddam Hussein.


Ladies and gentlemen, we should also be clear in our own minds about the real menace of weapons of mass destruction when they are in the hands of people such as Saddam Hussein, particularly if he is to emerge from this conflict as the victor, with all the resulting effects on the region's morale.

Mesdames et Messieurs, nous devons également dire clairement que le fait que des armes de destruction massive se trouvent entre les mains de personnes telles que Saddam Hussein constitue un véritable danger, notamment s’il devait sortir vainqueur de ce conflit avec toutes les conséquences psychologiques que cela entraînerait dans la région.


I think Saddam Hussein bears the moral responsibility for the situation in which he's in.

Je crois qu'il porte la responsabilité morale de sa situation.


The fall of the government of Saddam Hussein has paved the way for the people of Iraq to enjoy a peaceful, secure and prosperous future.

91. La chute du gouvernement de Saddam Hussein a ouvert la voie à un avenir de paix, de sécurité et de prospérité pour le peuple iraquien.


My visit to Iraq made me even more intolerant of the fact that, in the name of the defence of democracy and the rights of the Iraqi people, oppressed by Saddam Hussein, we are killing a people and destroying a country.

Le voyage que j'ai fait en Irak a rendu encore plus inacceptable à mes yeux le fait qu'au nom de la défense de la démocratie et des droits de la population irakienne, opprimée par Saddam Hussein, on tue un peuple et on détruise un pays.


We called for the embargo on food and medicines to be lifted, because it hits the Iraqi people and not Saddam Hussein.

Nous avons exigé que l'embargo soit également levé pour ce qui concerne les aliments et les médicaments, car cet embargo ne touche pas Saddam Hussein, mais bien la population irakienne.


I believe that we must put this policy into action in such a way so as to enable Iraqi people to move away from the threat of Saddam Hussein’s regime and into the free world and also in such a way as to prevent Saddam Hussein from becoming a hero of the Arab world. In this respect, therefore, ...[+++]

Je pense que nous devons mettre en place cette politique de façon telle que les habitants de cette région se retrouvent dans le camp du monde libre, contre la menace de Saddam Hussein, et pour que ce dernier ne devienne pas le héros du monde arabe. Je pense donc qu'un engagement militaire renforcé contre les installations militaires de Saddam Hussein et pour empêcher son réarmement est la bonne voie, mais, parallèlement, il faut donner une chance de survie aux personnes.


Saddam Hussein’s regime has obviously been defeated without, however, having been destroyed, and I therefore think that to say that these military interventions are the acts of an imperial power against an unprotected people is a rather simplistic interpretation.

Il ne fait aucun doute, Monsieur le Président, que le régime de Saddam Hussein a été vaincu, mais certes pas annihilé. C'est la raison pour laquelle j'estime que taxer ces interventions militaires d'action de l'empire contre un peuple sans défense est une interprétation un peu simpliste.


Does the Minister of Foreign Affairs really think Saddam Hussein or Slobadan Milosevic will really mend their ways after hearing about Canada's great values?

Le ministre des Affaires étrangères croit-il vraiment que Saddam Hussein ou Slobodan Milosevic vont s'amender après avoir entendu parler des valeurs magnifiques du Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people to think saddam hussein' ->

Date index: 2021-10-06
w