Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peres and palestinian president yasser arafat » (Anglais → Français) :

On three different occasions I have had the opportunity to meet Israeli foreign minister Shimon Peres and Palestinian president Yasser Arafat.

À trois occasions différentes, j'ai eu la chance de rencontrer le ministre des Affaires étrangères d'Israël, Shimon Peres, et le président de l'Autorité palestinienne, Yasser Arafat.


34. Considers therefore that the policy of isolating President Arafat is not beneficial to the peace process and calls on President Arafat, for his part, to come out in favour of the roadmap and his active participation in implementing it; is shocked by the decision to expel the legitimate, democratically elected Palestinian President, Yasser Arafat, opposes any attempt to deport or banish him and, needless to say, condemns any suggestion that he shou ...[+++]

34. estime donc que la politique d'isolement actuellement menée à l'encontre du président Arafat ne sert pas le processus de paix, et invite le président Arafat à appuyer, de son côté, la feuille de route et à participer activement à son exécution; choqué par la décision d'expulser Yasser Arafat, président palestinien légitime et démocratiquement élu, exprime son opposition la plus catégorique à toute tentative d'expulsion ou d'exil menée contre lui et, par conséquent, co ...[+++]


Personalities are of course important, and we also know that the Israeli Prime Minister Ariel Sharon, and the Palestinian President Yasser Arafat are the decision-makers, but, in essence, this is about the people of these countries.

La personnalité d’un individu est bien sûr importante et nous savons que le Premier ministre israélien, Ariel Sharon, et le président palestinien, Yasser Arafat, sont les décideurs, mais au centre de la problématique, ce sont les populations de ces pays qui sont concernées.


The EU has been asking Yasser Arafat to postpone the proclamation of the Palestinian State. A perverse effect of this postponement has been the dramatic deterioration in the situation and the continued Israeli aggression against Palestine and against the Palestinian Authority and its President, Yasser Arafat.

L'UE a demandé à Yasser Arafat de différer la proclamation de l'État palestinien, ce qui a eu pour effet pervers la détérioration dramatique de la situation et l'agression ininterrompue d'Israël contre la Palestine et contre l'Autorité palestinienne et son Président Yasser Arafat.


Mr Prodi talked at length on the phone to Palestinian Authority President, Yasser Arafat, and had an exchange of views with the Israeli Foreign Minister, Shimon Peres.

M. Prodi s'est longuement entretenu au téléphone avec le Président de l'Autorité palestinienne, M. Yasser Arafat, et a eu un échange de vues avec le ministre israélien des affaires étrangères, M. Shimon Peres.


3. Calls for the immediate withdrawal of Israeli forces from the Palestinian territories, for an immediate end to the humiliations of the Palestinian people and of President Yasser Arafat, and for total freedom of movement for Mr Arafat, as a democratically elected President;

3. exige le retrait immédiat des forces israéliennes des territoires palestiniens, la cessation immédiate des humiliations du peuple palestinien et de leur président, Yasser Arafat, ainsi que la liberté totale de mouvement pour Yasser Arafat, président démocratiquement élu;


5. Strongly believes that Israel needs the Palestinian National Authority and its elected President, Yasser Arafat, as a negotiating partner in order both to eradicate terrorism and to work towards peace; deeply regrets the attempt by the Israeli government to isolate President Arafat;

5. est fermement convaincu qu'Israël a besoin de l'Autorité nationale palestinienne et de son président élu, Yasser Arafat, en tant que partenaire pour négocier, afin à la fois d'éradiquer le terrorisme et d'œuvrer pour la paix, et regrette vivement la tentative du gouvernement israélien d'isoler le président Arafat;


The commission was established by former President Clinton following a meeting convened by him on October 17, 2000, in Charm El-Cheikh, Egypt, between Israeli Prime Minister Ehud Barak and Chairman of the Palestinian Authority Yasser Arafat in an attempt to put an end to Israeli-Palestinian violence that had broken out on the West Bank and in Gaza and Israel a few weeks earlier.

La commission a été établie par l'ancien président Clinton, à la suite d'une rencontre qu'il avait convoquée le 17 octobre 2000 à Charm el-Cheikh, en Égypte, entre le premier ministre israélien Ehud Barak et le président de l'Autorité palestinienne Yasser Arafat, dans le but de mettre un terme à la flambée de violence qui avait éclaté en Cisjordanie, dans la bande de Gaza et en Israël dans les semaines précéden ...[+++]


She repeated the most malicious statements allegedly delivered by President Yasser Arafat, full of crude anti-Jewish slurs likely to make any reader abominate the speaker and his people (1115 ) The alleged story had been repudiated by Prime Minister Peres of Israel as well as President Arafat.

La journaliste a repris les déclarations les plus malveillantes qu'on ait prêtées au président Yasser Arafat, des déclarations pleines d'insinuations outrancières au sujet des Juifs. C'était assez pour que n'importe quel lecteur en vienne à détester ce dirigeant et son peuple (1115) Cette nouvelle fabriquée de toutes pièces a été récusée par le premier ministre d'Israël, M. Pérès, et le président Arafat.


Mrs Bonino will meet the Israeli Prime Minister, Mr. Shimon Peres, President Yasser Arafat, as well as Ambassador Carl Libdom, Head of "EUEU" (European Union Electoral Unit) responsible for the assistance and the monitoring of the Palestinian elections.

Mme Bonino rencontrera le Premier Ministre d'Israël, M. Shimon Peres, le Président Yasser Arafat, ainsi que l'Ambassadeur Carl Lidbom, chef de l'"EUEU" (European Union Electoral Unit), chargé de l'assistance et du monitoring des élections palestiniennes.


w