Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perhaps interpreted what " (Engels → Frans) :

During the Quebec election campaign, we saw that the Premier of Quebec also perhaps interpreted what he signed in his own way.

Durant la campagne électorale au Québec, on a vu que, peut-être, le premier ministre du Québec a interprété aussi à sa façon le document qu'il a signé.


Senator Cowan: Perhaps it was a question of interpretation, Senator Carignan, rather than what you actually said.

Le sénateur Cowan : Peut-être que l'interprétation de vos propos est inexacte, sénateur Carignan.


Option three: If you cannot change the Treaty or its interpretation, we could perhaps discuss what it means for a given type of transaction to be ‘OK’.

Troisième option: Si l’amendement du traité ou de ses interprétations est impossible, nous pourrions peut-être tenter de définir dans quelles mesures un certain type d’opération peut être considéré comme «OK».


Mr. Speaker, I thank the member from Bourassa for the tone of his speech today. Certainly he was reasonable, with a possible exception, and I do want to draw it to the House's attention, in that I think his characterization of what the heritage minister did in her interaction was perhaps an interpretation.

Monsieur le Président, je remercie le député de Bourassa pour le ton de son discours d'aujourd'hui, que j'ai trouvé raisonnable, à l'exception d'un passage.


Here we are in this House disputing perhaps what the Standing Joint Committee for the Scrutiny of Regulations is saying, backing up what a minister from Ontario was saying even though the committee says he is off base on his interpretation of the regulations, but we are not at all concerned about other conditions of licences.

Nous discutons maintenant de ce que le Comité mixte permanent d'examen de la réglementation a peut-être déclaré, du soutien donné à un ministre de l'Ontario, même si le comité déclare qu'il fait fausse route dans son interprétation du règlement, mais nous ne nous occupons pas du tout des autres conditions liées aux permis.


– Mr President, in this debate it is perhaps worth citing once again what the Doha Declaration actually says. I quote: 'The TRIPS agreement does not and should not prevent Members from taking measures to protect public health', and it: 'can and should be interpreted and implemented in a manner supportive of WTO members' rights, to protect human health and, in particular, to promote access to medicines for all'.

- (EN) Monsieur le Président, il vaut peut-être la peine de citer une fois de plus ce que dit vraiment la déclaration de Doha : "L'Accord sur les ADPIC n'empêche pas et ne devrait pas empêcher les Membres de prendre des mesures pour protéger la santé publique" et "peut et devrait être interprété et mis en œuvre d'une manière qui appuie le droit des Membres de l'OMC de protéger la santé publique et, en particulier, de promouvoir l'accès de tous aux médicaments".


Senator Prud'homme: This is an interpretation of what is, perhaps, an unclear rule.

Le sénateur Prud'homme: C'est une interprétation d'une règle qui n'est pas claire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps interpreted what' ->

Date index: 2022-05-13
w