Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps we could leave them » (Anglais → Français) :

The Speaker: Perhaps we could leave our outside activities out of the House of Commons.

Le Président: Évitons de parler à la Chambre des activités auxquelles nous nous adonnons à l'extérieur.


P. whereas many countries are heavily reliant on a single supplier, which could leave them vulnerable to supply disruptions;

P. considérant que de nombreux pays dépendent fortement d'un fournisseur unique, ce qui pourrait exposer ces États à des ruptures d'approvisionnement;


P. whereas many countries are heavily reliant on a single supplier, which could leave them vulnerable to supply disruptions;

P. considérant que de nombreux pays dépendent fortement d'un fournisseur unique, ce qui pourrait exposer ces États à des ruptures d'approvisionnement;


It is necessary, therefore, to help Community regions to develop competitive assets based on innovation [6] rather than leave them to base their regional competitive advantage on costs (particularly wage costs), since such an advantage could be swiftly eliminated in an increasingly globalised economy.

Il s'avère donc nécessaire d'aider les régions européennes à développer des atouts concurrentiels basés sur l'innovation [6] plutôt que de les laisser fonder leur avantage compétitif régional sur les coûts (en particulier salariaux), avantage susceptible d'être rapidement éliminé dans une économie de plus en plus globalisée.


Mr. Chair, we do have a policy around two official languages, and I think, with respect, perhaps we could leave them with the clerk for translation.

Monsieur le président, nous avons une politique qui établit deux langues officielles et, si vous me le permettez, nous pourrions remettre ces documents au greffier, qui les fera traduire.


I would just add as a note to the last question that perhaps we should invite, as part of the study, some of those from the business community who made this argument. Perhaps we could challenge them, because I would certainly like to see them questioned.

J'ajouterais simplement, en réponse à la dernière question, que nous devrions peut-être inviter, dans le cadre de notre étude, certains membres du milieu des affaires qui ont invoqué cet argument.


Perhaps you could make your answers plainer, and then even I might understand them.

Peut-être pourriez-vous même simplifier vos réponses, et il se pourrait alors que je les comprenne.


Because the Brussels summit is due to oversee the changeover between Mr Duisenberg and Mr Trichet, perhaps it could consider the policy that has been conducted since the euro was introduced in 1999? Incidentally, Commissioner Prodi, that event is something for which your mandate will be remembered, because you took office before the euro had been introduced and you will leave after it has been established.

Étant donné que ce sommet de Bruxelles doit assumer la transition, si j’ai bien compris, entre M. Duisenberg et M. Trichet, peut-être pourrait-il se pencher sur la politique conduite depuis l’apparition de l’euro, depuis 1999?


No doubt that too could be a subject worth considering at European level and subjecting to parliamentary control, for they can present a risk: so long as we leave them total freedom of action, they will sometimes take inappropriate action.

Il y aurait sans doute là aussi matière à réflexion européenne, mais également à contrôle du Parlement européen, car cela peut constituer un risque : à force de leur laisser une liberté d'action totale, ils agissent parfois de manière inappropriée.


Senator Comeau: Given that the end of June is around the corner, perhaps we could invite them to appear before the committee.

Le sénateur Comeau : Étant donné que la fin juin approche, on pourrait peut-être les inviter à témoigner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps we could leave them' ->

Date index: 2022-04-09
w