Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "period 1993-1999 while " (Engels → Frans) :

However, while during the period 1993-1999 road construction accounted for more than half the Cohesion Fund granting to the transport sector (for details see the 1999 TEN report), rail was clearly dominant in 2000, accounting for three quarters of total commitments.

Toutefois, alors que, pendant la période 1993-1999, la construction d'axes routiers avait absorbé plus de la moitié des crédits alloués au secteur des transports au titre du Fonds de cohésion (voir le rapport sur les RTE de 1999 pour davantage de détails), le rail a clairement dominé en 2000, puisqu'il représente trois quarts de l'ensemble des engagements.


In the period 1993-1999, the Cohesion Fund concentrated its efforts in making a substantial contribution to the national transport infrastructure in line with the objectives of the Community's guidelines for the development of the Trans-European Networks.

De 1993 à 1999, le Fonds de cohésion s'est principalement efforcé d'apporter une contribution importante aux infrastructures nationales de transport en accord avec les objectifs des orientations communautaires pour le développement des réseaux transeuropéens.


Expenditure by enterprises on continuing vocational training has increased in the period 1993-1999 (from about 1.6 % to about 2.3 % of total labour costs, i.e. from about 0.8% to 1.1 % of GDP) and may have increased somewhat more since, but it remains insufficient to ensure the "adequate resourcing" called for in the Communication on lifelong learning.

Les dépenses des entreprises consacrées à la formation professionnelle continue ont augmenté entre 1993 et 1999 (passant de près de 1,6 % à 2,3 % des coûts de la main-d'oeuvre, soit d'environ 0,8 % à 1,1 % du PIB), et il est possible qu'elles aient augmenté un peu plus depuis, mais elles restent insuffisantes pour assurer le "financement adéquat" demandé dans la Communication sur l'apprentissage tout au long de la vie.


[5] COM (93) 691 of 4.1.1994 (first report, covering the period 1989-1992), COM (97) 673 of 1.12.1997 (second report covering the period 1993-1996), COM (01) 32 of 5.2.2001 (third report covering the period 1997-1999), COM(03)345 of 11.6.2003 (fourth report covering the period 2000-2002).

[5] COM (93) 691 du 4.1.1994 (1er rapport portant sur les années 1989-1992), COM (97) 673 du 1.12.1997 (2ème rapport portant sur les années 1993-1996), COM (01) 32 du 5.2.2001 (3ème rapport portant sur les années 1997-1999), COM(03)345 du 11.6.2003 (4ème rapport portant sur les années 2000-2002).


During the period 1993-99, the Cohesion Fund enabled the four beneficiary countries (Spain, Greece, Ireland and Portugal) to sustain a substantial level of public investment in the areas of the environment and transport, while complying with the goals of reducing expected budget deficits through the convergence programmes drawn up in preparation for economic and monetary union.

Pendant la période 1993-1999, le Fonds de cohésion a permis aux quatre pays bénéficiaires (Espagne, Grèce, Irlande et Portugal) de maintenir un effort important d'investissements publics dans les domaines de l'environnement et des transports, tout en respectant les objectifs de réduction des déficits budgétaires prévus par les programmes de convergence établis en vue de la constitution de l'union économique et monétaire.


H. whereas the ceiling of own resources was raised to 1,24% of EU GNI in payment appropriations and 1,31% in commitment appropriations during the period 1993-1999, for an EU of 15 Member States, and has remained unchanged since then despite enlargement,

H. considérant que le plafond des ressources propres a été porté à 1,24 % du RNB de l'Union en crédits de paiements et à 1,31 % en crédits d'engagements au cours de la période 1993-1999, dans une Union qui comptait alors 15 États membres, et qu'il est resté inchangé entre-temps, en dépit de l'élargissement,


H. whereas the ceiling of own resources was raised to 1,24% of EU GNI in payment appropriations and 1,31% in commitment appropriations during the period 1993-1999, for an EU of 15 Member States, and has remained unchanged since then despite enlargement,

H. considérant que le plafond des ressources propres a été porté à 1,24% du RNB de l'Union européenne en crédits de paiements et à 1,31% en crédits d'engagements au cours de la période 1993-1999, dans une Union qui comptait alors 15 États membres, et qu'il est resté inchangé entre-temps, en dépit de l'élargissement,


28. Underlines the need in 2001, already the second year of the new programming period 2000-2006, finally to use up the very large accumulated backlog of appropriations ("reste à liquider”) still available under the previous programming period 1993-1999, while respecting the principles of sound budgeting; urges the Commission to begin taking the necessary action to achieve a significant reduction in the payment period for committed appropriations;

28. souligne la nécessité de résorber enfin en 2001, qui sera déjà la deuxième année de la nouvelle période de programmation 2000-2006, le volume très important des arriérés de crédits (reste à liquider) subsistant de la précédente période de programmation 1993-1999, tout en respectant les principes de bon établissement du budget; invite instamment la Commission à commencer à prendre les mesures nécessaires pour raccourcir notablement le délai de paiement des crédits engagés;


J. whereas the year 1999 marks the last year of the Cohesion Fund operations in the period 1993-1999,

J. considérant que 1999 marque la dernière année des actions du Fonds de cohésion au cours de la période 1993-1999,


24. Believes that, overall, the Cohesion Fund has been effective over the period 1993-1999, and that its creation by the Maastricht Treaty has been fully justified as a fundamental support instrument for countries with the greatest structural problems, with a view to preparing them for the introduction and use of the single currency; recalls, however, that the Cohesion Fund has not yet brought about real convergence among all the Member States; stresses the need for continued solidarity with the cohesion countries;

24. considère que globalement le Fonds de cohésion a été efficace pendant la période 1993-1999 et que sa création par le traité de Maastricht était pleinement justifiée en tant qu'instrument capital de soutien aux pays les plus en retard sur le plan structurel, dans la perspective de leur préparation à la mise en place et au fonctionnement de la monnaie unique; rappelle cependant qu'il n'a pas encore abouti à une vraie convergence entre tous les États membres et insiste sur la nécessité d'une solidarité constante envers les pays de la cohésion;




Anderen hebben gezocht naar : during the period     period 1993-1999     while     period     covering the period     period 1993-99     transport while     new programming period     programming period 1993-1999     period 1993-1999 while     over the period     period 1993-1999 while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'period 1993-1999 while' ->

Date index: 2023-04-28
w