Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «period 2007-2013 it stood at eur 336 billion » (Anglais → Français) :

– Mr President, the last time I saw a printed copy of the budget for the Structural and Cohesion Funds for the period 2007-2013 it stood at EUR 336 billion, with a precise allocation budgeted for each of the 25 Member States plus the next two in the queue, Bulgaria and Romania.

- (EN) Monsieur le Président, la dernière fois que j’ai vu une copie du budget pour le Fonds structurel et le Fonds de cohésion pour la période 2007-2013, celui-ci s’élevait à 336 milliards d’euros, avec des subventions précises budgétisées pour chacun des 25 États membres et pour les deux prochains candidats à l’adhésion, la Bulgarie et la Roumanie.


The Bank finances projects in the region from the EUR 1 billion lending window for Asia provided under the mandate from the Council and European Parliament for the period 2007-2013, out of which EUR 100 million has been made available for use in Central Asia.

Les prêts de la Banque accordés à l’appui de projets réalisés dans la région relèvent du guichet de 1 milliard d’EUR en faveur de l’Asie ouvert au titre du mandat accordé par le Conseil et le Parlement européens pour la période 2007-2013, dont 100 millions d’EUR ont été mis à disposition pour l’Asie centrale.


For the period 2007-2013, a little over EUR 1.2 billion will be invested in Northern Ireland overall.

Pour la période 2007-2013, un peu plus de 1,2 milliard d'euros seront investis en Irlande du Nord, tous programmes confondus.


As we all know, funding of the TENs has suffered a significant reduction in comparison with initial forecasts: the 2007-2013 programming set aside EUR 8 billion in funds for the TENs, which is a sharp cut compared with the EUR 20 billion initially requested by the Commission, although it is double the funds made available in the 2000-2006 period.

Comme nous le savons tous, le financement des RTE a souffert d’une réduction significative en comparaison avec les prévisions initiales: la programmation 2007-2013 a réservé 8 milliards d’euros de fonds aux RTE, ce qui représente une réduction importante par rapport aux 20 milliards d’euros demandés au départ par la Commission, tout en étant le double des fonds alloués au cours de la période 2000-2006.


7. Estimates that the overall amount foreseen for Bulgaria and Romania for the period 2007 - 2013 could be around EUR 44.3 billion broken down as follows: EUR 16.2 billion for the period 2007 - 2009, of which EUR 12.4 billion agreed in the accession treaty, and EUR 28.1 billion for the period 2010-2013; considers that these amounts will constitute a reference during th ...[+++]

7. estime que le montant total prévu pour la Bulgarie et la Roumanie pour la période 2007-2013 pourrait avoisiner les 44,3 milliards d'euros, répartis comme suit: 16,2 milliards pour la période 2007-2009, dont 12,4 milliards convenus dans le traité d'adhésion, et 28,1 milliards pour la période 2010-2013; considère que ces montants constitueront une référence pour les négociations à venir sur les futures perspectives financières ou en cas d'absence d'accord sur ces dernières;


I have carefully studied the budget for 2007-2013, totalling EUR 336 billion, which I call Plan A, and I see that EUR 139 billion of the total is being allocated to eight of the latest new Members and another EUR 22 billion to Bulgaria and Romania, with a meagre EUR 12 billion allocated to Britain during that period.

J’ai examiné attentivement le budget pour 2007-2013, s’élevant à 336 milliards d’euros, que j’appellerai le plan A. Je vois que 139 milliards d’euros sont affectés à 8 des nouveaux États membres et 22 milliards d’euros à la Bulgarie et la Roumanie, alors qu’un maigre montant de 12 milliards est alloué à la Grande-Bretagne pour cette période.


The aim of the programmes in the next programming period 2007-2013 will be to boost competitiveness and growth in the enlarged European Union, with a proposed allocation totalling € 336.3 billion over seven years, around one-third of the budgetary plans for the next period.

L’objectif des programmes au cours de la prochaine période de programmation 2007-2013 sera de stimuler la compétitivité et la croissance dans l’Union européenne élargie ; pour ce faire, une dotation totale de 336,3 Mrd € sur sept ans est proposée, soit un tiers environ des prévisions budgétaires pour la période en question.


The European Commission has proposed a more focused, simplified structure for managing regional policy, with a regional development budget of EUR 336.2 billion targeted at three objectives over the period 2007-2013:

La Commission européenne a proposé une structure de gestion de la politique régionale à la fois simplifiée et plus ciblée, dotée d'un budget de 336,2 milliards d'euros en matière de développement régional réparti en trois objectifs sur la période 2007-2013:


The Commission’s proposal for a reformed cohesion policy amounts to EUR 336.1 billion in the period 2007-2013.

La proposition de la Commission prévoit, au titre de la politique de cohésion, une enveloppe de 336,1 milliards pour la période 2007-2013.


For the programming period 2007-2013, the Commission proposed a reinforced cohesion policy with a budget of EUR 336.1 billion (at 2004 prices) focussing on convergence, competitiveness and cooperation.

Pour la période 2007-2013, la Commission a proposé une politique de cohésion renforcée, dotée d’un budget de 336,1 milliards (prix de 2004) d’euros et axée sur la convergence, la compétitivité et la coopération




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'period 2007-2013 it stood at eur 336 billion' ->

Date index: 2024-05-31
w