Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "period therefore seems " (Engels → Frans) :

It seems therefore appropriate to allow MS to adjust their chosen model towards a flatter rate during the period from 2009 to 2013.

Il apparaît donc approprié de permettre aux États membres de faire évoluer le modèle qu’ils ont choisi vers une approche basée sur un taux plus uniforme au cours de la période 2009-2013.


The move towards equal per capita transfers under the CHST therefore seems to be offset by the growth of the equalization program over this period, leaving the Quebec situation more or less the same as it is now.

L'adhésion au transfert égal par habitant aux termes du TCSPS semble être compensée par la croissance du programme de péréquation au cours de cette période, laissant le Québec plus ou moins dans la même situation où il se trouve à l'heure actuelle.


The Chair: Therefore, nine months seemed like an adequate period to avoid that problem, is that right?

Le président : Et donc, une période de neuf mois semble suffire pour éviter le problème, n'est-ce pas?


Therefore, it would seem unwise to scrap legislation after such a relatively brief period, especially when one bears in mind that investigations into some of the worst of the terrorist attacks take a very long time.

Il ne serait donc pas judicieux d'abandonner une mesure législative après si peu de temps, surtout quand on sait que les enquêtes sur certaines des pires attaques terroristes prendront beaucoup de temps.


Over long periods, that strong correlation between that labour productivity, as we call it, the output per worker, and the capital employed per person seems to mean that you can exploit the benefits of technological change because you're employing that capital in all dimensions, whether it's human training or the machinery and equipment they're using, and you are therefore able to absorb it.

À long terme, cette forte corrélation entre cette productivité de la main- d'oeuvre, ce qu'on appelle la production par travailleur, et le capital employé par personne semble vouloir dire qu'on peut tirer profit des avantages du changement technologique parce qu'on utilise ce capital de toutes les façons possibles, que ce soit pour la formation des employés ou pour les machines et l'équipement qu'ils utilisent, et on peut donc l'absorber.


A 14-day period therefore seems acceptable.

Quatorze jours apparaissent par conséquent acceptables.


It would therefore seem unwise to persist with further transition periods, especially as the Union economy must be run more efficiently if it is to be competitive.

Dès lors, le maintien de période transitoire ne semble plus nécessaire, d’autant que l’économie de l’Union doit être plus performante si elle veut être davantage concurrentielle.


It would therefore seem unwise to persist with further transition periods, especially as the Union economy must be run more efficiently if it is to be competitive.

Dès lors, le maintien de période transitoire ne semble plus nécessaire, d'autant que l'économie de l'Union doit être plus performante si elle veut être davantage concurrentielle.


It may therefore seem strange that, when the Structural Funds were reformed, Objective 2, dedicated to industrial and rural areas undergoing economic restructuring, should have been sacrificed in favour of Objectives 1 and 3. For the period 1999-2006, the total appropriation for this Objective will be ECU 22.5 billion, a figure more or less identical to that for the period 1994-1999.

Dès lors, il peut apparaître étrange que l'objectif 2, consacré aux régions industrielles et rurales en cours de restructuration économique, ait été sacrifié, lors de la réforme des Fonds structurels, au profit des objectifs 1 et 3 : son enveloppe sera pour la période 1999-2006 de 22,5 milliards d'écus, chiffre peu ou prou semblable à celui de la période 1994-1999.


It may therefore seem strange that, when the Structural Funds were reformed, Objective 2, dedicated to industrial and rural areas undergoing economic restructuring, should have been sacrificed in favour of Objectives 1 and 3. For the period 1999-2006, the total appropriation for this Objective will be ECU 22.5 billion, a figure more or less identical to that for the period 1994-1999.

Dès lors, il peut apparaître étrange que l'objectif 2, consacré aux régions industrielles et rurales en cours de restructuration économique, ait été sacrifié, lors de la réforme des Fonds structurels, au profit des objectifs 1 et 3 : son enveloppe sera pour la période 1999-2006 de 22,5 milliards d'écus, chiffre peu ou prou semblable à celui de la période 1994-1999.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'period therefore seems' ->

Date index: 2022-02-23
w