Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «period today since » (Anglais → Français) :

A new report published today highlights what the five EU funds have achieved since the beginning of the funding period, as the implementation of the 2014-2020 programmes has now reached full speed.

Alors que la mise en œuvre des programmes de la période 2014-2020 a désormais atteint sa vitesse de croisière, un nouveau rapport publié aujourd'hui souligne les résultats obtenus par les cinq Fonds de l'UE depuis le début de la période de financement.


Today's report concerns the period since January 2017.

Le rapport de ce jour concerne la période écoulée depuis janvier 2017.


Today's report concerns the period since January 2017.

Le rapport de ce jour concerne la période écoulée depuis janvier 2017.


Today's announcement continues President Juncker's push for greater transparency since the beginning of his mandate and his recent proposal to extend the "cooling-off" period from currently 18 months to two years for former Commissioners and to three years for the President of the Commission.

L'annonce de ce jour s'inscrit dans la droite ligne de la campagne que mène le président Juncker depuis le début de son mandat en faveur d'une transparence accrue, ainsi que de sa proposition récente d'étendre le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission.


The first monthly progress report on Security Union was presented on 12 October and covered the period from April to October 2016, while the second report of today looks at progress achieved since then and looks ahead to December 2016.

Le premier rapport mensuel sur l'union de la sécurité a été présenté le 12 octobre et portait sur la période allant d'avril à octobre 2016, tandis que le deuxième rapport, présenté aujourd'hui, examine les progrès réalisés depuis lors et envisage l'avenir, jusqu'en décembre 2016.


Barely six months ago today I, along with Mr Le Foll and a few other colleagues, signed an amendment on this issue and on serious volatility, which aimed to reduce the 1% increase that had been decided on, in particular, for milk production, since we are, in fact, in a period of overproduction.

Par rapport à cela et à cette grande volatilité, il y a tout juste six mois aujourd’hui, qu’avec Stéphane Le Foll et quelques collègues, on a signé un amendement qui visait, notamment dans la production du lait, à réduire de 1 % l’augmentation qui avait été décidée, alors que nous sommes effectivement dans une période de surproduction.


This is, moreover, Mr Hamon, an expression that I have taken from a period in the history of the Elysée Palace that does not entirely correspond to that of today, since others, before the President of the Eurogroup, used to be in the habit of receiving evening visitors.

C’est d’ailleurs, Monsieur Hamon, une expression qui me vient d’une époque élyséenne qui ne correspond pas tout à fait à celle d’aujourd’hui, puisque d’autres, avant le Président de l’Eurogroupe, avaient l’habitude de recevoir des visiteurs du soir.


As you know, and as everybody knows, it is 60 years today since we were able to begin our assessment of the horrors Europe had experienced during that period.

Comme vous le savez, et comme chacun sait, cela fait 60 ans aujourd’hui que nous sommes en mesure de commencer à dresser un bilan des horreurs que l’Europe a connues pendant cette période.


Since the life of a car or truck is much shorter than the life of a train or ship, technological innovations are being implemented on a large scale and in a short time period. This means that today one can not state any longer that road transport is by definition more polluting or causes more environmental damage, inter alia, than transport by other modes.

La durée de vie d'une voiture ou d'un camion étant beaucoup plus courte que celle d'un train ou d'un bateau, les innovations technologiques sont mises en œuvre plus largement et plus rapidement dans le secteur routier. Il en résulte qu'il n'est plus possible, aujourd'hui, d'affirmer que le transport routier est, par définition, plus polluant ou moins respectueux de l'environnement que d'autres modes de transport.


In conclusion, one final obvious comment on the proposal discussed today: only if the Council can decide quickly will the organic farmers be able to profit from the opportunity offered, since our proposal would already also take into account the set-aside period from 15 January 2001 and apply from then on.

Pour terminer, une dernière remarque sur la proposition discutée aujourd'hui : les producteurs biologiques ne pourront profiter cette année encore de cette possibilité que dans la mesure où le Conseil prendra rapidement une décision. En effet, notre proposition prendrait déjà en considération la période de jachère à partir du 15 janvier 2001 et serait donc valable à partir de cette date.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'period today since' ->

Date index: 2024-12-23
w