Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHAI
APF
American Physicians Fellowship for Medicine in Israel
Association for Mental Health Affiliation with Israel
Association for Mental Health Aid to Israel
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
Coax clients with alternatives
Convince clients with alternatives
Convince others
EU-Israel Agreement on a Civil GNSS
East Jerusalem
Gaza strip
Israel
Israel Histadrut Campaign
NCLI
National Committee for Labor Israel
National Committee for Labor Israel-Histadrut
National Committee for Labor Palestine
Occupied Palestinian Territory
Palestine
Persuade clients with alternative
Persuade clients with alternatives
Persuade others
Persuader
Persuading others
State of Israel
Sway others
Territories occupied by israel
Tree pusher
West Bank

Traduction de «persuade israel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convince others | sway others | persuade others | persuading others

convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes


coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives

convaincre des clients d’envisager d'autres options


Co-operation Agreement on a Civil Global Navigation Satellite System (GNSS) between the European Community and its Member States, and the State of Israel | Co-operation Agreement on a Civil GNSS between the European Community and its Member States, and the State of Israel | EU-Israel Agreement on a Civil GNSS

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]

National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]




Israel [ State of Israel ]

Israël [ État d’Israël ]




Association for Mental Health Affiliation with Israel [ AMHAI | Association for Mental Health Aid to Israel ]

Association for Mental Health Affiliation with Israel [ AMHAI | Association for Mental Health Aid to Israel ]


American Physicians Fellowship for Medicine in Israel [ APF | American Physicians Fellowship for the Israel Medical Association ]

American Physicians Fellowship for Medicine in Israel [ APF | American Physicians Fellowship for the Israel Medical Association ]


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. Calls on the US and the EU to mobilise all efforts in a coordinated approach to persuade Israel and Palestine of the urgency of further peace negotiations; underlines that the negotiations should lead to a two-state solution with a secure State of Israel and an independent, democratic and viable State of Palestine, living peacefully side by side within secure and internationally recognised borders in accordance with the relevant UN Security Council resolutions; calls on both parties to avoid any step that may undermine the perspective of a two-state solution;

17. invite les États-Unis et l'Union européenne à coordonner tous leurs efforts pour convaincre Israéliens et Palestiniens de l'urgence de poursuivre les négociations de paix; souligne que les négociations devraient permettre de parvenir à une solution prévoyant deux États, avec un État d'Israël sûr et un État de Palestine indépendant, démocratique et viable, coexistant paisiblement à l'intérieur de frontières stables et reconnues au niveau international, conformément aux résolutions correspondantes du Conseil de sécurité de l'ONU; ...[+++]


Finally, Canada and Turkey share many overlapping interests in the region: resolving the conflict in Syria; encouraging the normalization of relations with Israel; persuading Iran's cooperation with the International Atomic Energy Agency; promoting Egypt's economic development through youth employment and job training projects.

Enfin, le Canada et la Turquie ont plusieurs intérêts communs dans la région : régler le conflit en Syrie; encourager la normalisation des relations avec Israël; persuader l'Iran de coopérer avec l'Agence internationale de l'énergie atomique; promouvoir le développement économique de l'Égypte à l'aide de programmes d'emplois pour les jeunes et de projets de formation à l'emploi.


What other measures are planned to persuade Israel to cease the violence?

Vilka övriga åtgärder planeras för att Israel ska upphöra med våldet?


I believe that we should use every political tool, including the Association Agreement, to persuade Israel to stop the illegal violence against the Palestinian people and to stop prohibiting access to humanitarian aid.

Je crois que nous devons utiliser tous les instruments politiques à notre disposition, dont l’accord d’association, pour persuader Israël de mettre fin à la violence illégale à l’encontre de la population palestinienne et de cesser d’interdire l’accès à l’aide humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The suspension of the EU's free trade agreement with Israel would make a significant mark and a practical impact in persuading Israel to cease the attacks.

Une suspension de l’accord de libre-échange conclu entre l’UE et Israël constituerait un signe important et permettrait concrètement d’amener Israël à mettre un terme à ses attaques.


The suspension of the EU's free trade agreement with Israel would make a significant mark and a practical impact in persuading Israel to cease the attacks.

Une suspension de l'accord de libre-échange conclu entre l'UE et Israël constituerait un signe important et permettrait concrètement d'amener Israël à mettre un terme à ses attaques.


They sent their emissary, now the President of Israel, to France to try to persuade France to stop helping Iraq get nuclear.

Il a envoyé son représentant, qui est aujourd'hui président d'Israël, en France pour tenter de persuader le gouvernement français de cesser d'aider l'Irak dans sa course au nucléaire.


His infamous October 2005 exhortation that Israel should be wiped off the face of the map may have garnered the most press coverage, but his inflammatory statements since then have been equally effective at persuading Iranians and the rest of the world to visualize a Middle East cleared of Israeli Jews.

C'est son exhortation immonde d'octobre 2005, selon laquelle Israël devrait être rayé de la carte, qui a fait couler le plus d'encre, mais les propos incendiaires qu'il a tenus depuis se sont révélés tout aussi efficaces pour amener les Iraniens et le reste du monde à imaginer un Moyen-Orient sans les Juifs d'Israël.


Should we not do all we can to persuade the people of Israel of this, to get the Government to accept it, and thus bring to an end the excesses and stop playing into the hands of those who would exploit the situation to fuel the vicious circle of violence?

Et ne devons nous pas tout faire pour que le peuple d'Israël en soit convaincu, pour que ce gouvernement l'acepte, pour qu'ainsi cessent les excès et pour que ne soient plus données de chances à ceux qui voudraient les exploiter pour engendre plus de violence encore.


PARTICIPANTS IN THE MULTILATERAL PHASE Between 26 March and 3 April, the EC Troika visited Egypt, Israel, Jordan, Syria, Lebanon and the Occupied Territories to put the case for regional cooperation and to endeavour to persuade the parties concerned to participate in the initial exchanges of opinion within the multilateral phase working groups.

LES PARTICIPANTS AU "VOLET MULTILATERAL" La "Troïka" communautaire s'est rendue ,entre le 26 mars et le 3 avril derniers , successivement en Egypte,Israel,Jordanie,Syrie, Liban et dans les Territoires Occupés pour évoquer les perspectives de coopération régionale et tenter de convaincre toutes les parties de participer aux premiers échanges de vues au sein des groupes de travail de la phase multilatérale.


w