Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «phase in which the subassembly malfunction took place » (Anglais → Français) :

In such cases it is not necessary to repeat the whole of the test, only the loading phase in which the subassembly malfunction took place.

Dans de tels cas, il n'est pas nécessaire de répéter l'ensemble de l'essai, mais uniquement la phase de charge au cours de laquelle la panne est survenue.


A competition the first phase of which took place under the exclusive supervision of EPSO is therefore vitiated by illegality.

Est dès lors entaché d’illégalité un concours dont la phase préliminaire a eu lieu sous la supervision exclusive de l’EPSO.


50. Welcomes the work undertaken by DG Communication in preparation for the launch of the WEB-TV project, which after some difficulties in the initial tender phase is now running its test version; takes note of the fact that the test phase took place over the period September 2008 to Ma ...[+++]

50. salue les travaux accomplis par la DG Communication en vue du lancement du projet de web-TV, dont une version d'essai est désormais accessible, après certaines difficultés dans la phase initiale de l'appel d'offres; prend note du fait que la phase d'essai s'est déroulée de septembre 2008 à mars 2009, et qu'une campagne de sensibilisation a été lancée en mars 2009 afin d'informer et attir ...[+++]


50. Welcomes the work undertaken by DG Communication in preparation for the launch of the WEB-TV project, which after some difficulties in the initial tender phase is now running its test version; takes note of the fact that the test phase took place over the period September 2008 to Ma ...[+++]

50. salue les travaux accomplis par la DG Communication en vue du lancement du projet de web-TV, dont une version d'essai est désormais accessible, après certaines difficultés dans la phase initiale de l'appel d'offres; prend note du fait que la phase d'essai s'est déroulée de septembre 2008 à mars 2009, et qu'une campagne de sensibilisation a été lancée en mars 2009 afin d'informer et attir ...[+++]


One aspect which perhaps you have not highlighted is that, as a result of the division into two phases, while the first phase was strengthened in the Western Mediterranean, immigration in the Atlantic increased, and when the second phase took place in the Atlantic, immigration in the Mediterranean increased.

Un aspect n’a cependant peut-être pas été souligné: à la suite de la division en deux phases, tandis que la première phase se renforçait en Méditerranée occidentale, l’immigration augmentait dans l’Atlantique, et lorsque la seconde phase a eu lieu dans l’Atlantique, l’immigration a augmenté en Méditerranée.


At the end of Action 1, which took place during the first months of 2002, 109 of the 116 development partnerships initially selected were authorised to pass on to Action 2 and 107 of them were actually in the implementation phase of their projects.

À l'issue de l'action 1, qui s'est déroulée pendant les premiers mois de 2002, 109 des 116 partenariats de développement (PPD) initialement sélectionnés ont été confirmés pour l'action 2, et 107 d'entre eux ont atteint la phase d'exécution concrète de leurs projets.


At the end of Action 1, which took place during the first months of 2002, 109 of the 116 development partnerships initially selected were authorised to pass on to Action 2 and 107 of them were actually in the implementation phase of their projects.

À l'issue de l'action 1, qui s'est déroulée pendant les premiers mois de 2002, 109 des 116 partenariats de développement (PPD) initialement sélectionnés ont été confirmés pour l'action 2, et 107 d'entre eux ont atteint la phase d'exécution concrète de leurs projets.


By predevelopment phase, I mean the phase through the filing of the application, which took place last October 7, right through to approval of the application at the end of the regulatory process, which is currently forecast to be in the fall of 2006.

Par phase préalable à la mise en valeur, on entend la phase allant de la soumission de la demande, qui a eu lieu le 7 octobre, à l'approbation de cette demande, à la fin du processus de réglementation, que l'on espère à présent obtenir durant l'automne de 2006.


We are in our final committee phase today on Bill C-36, which is the government response to the actions that took place in the United States on September 11.

Nous en sommes aujourd'hui à la dernière étape de notre examen du projet de loi C-36, soit la réponse du gouvernement aux événements qui ont eu lieu aux États-Unis le 11 septembre.


The announcement by the Consejo Supremo Electoral of Nicaragua of the official results of the national elections of 20 October 1996, which took place in a correct and calm fashion and to which the European Union (EU) sent a mission of 93 observers, concludes an important phase in the history of Nicaragua.

L'annonce par le Conseil suprême électoral du Nicaragua des résultats officiels des élections nationales du 20 octobre 1996, qui se sont déroulées correctement et calmement et pour lesquelles l'Union européenne (UE) a envoyé une mission composée de 93 observateurs, marque la fin d'une phase importante de l'histoire du Nicaragua.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phase in which the subassembly malfunction took place' ->

Date index: 2022-03-02
w