Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic John Dory
Balm-of-warrior
Bovine pseudotuberculosis
Carob
Common St. John's wort
Common St. John's-wort
Common St. Johnswort
Dory
Hoppin john
Hopping john
John dory
Johne disease
Johne's bacillus
Johne's disease
Klamath weed
Knights Hospitalers of the Order of St. John
Mycobacterium paratuberculosis infection
Order of St John
Paratuberculosis
Perforate Saint John's-wort
Peter fish
Priory of Canada of the Order of St. John
SJW
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd.
Saint John Shipbuilding Limited
Saint John Shipbuilding Ltd.
Saint John's wort
St John Ambulance
St John Ambulance Association and Brigade
St-John's bread
St-John's-bread
St. John Ambulance
St. John Priory of Canada
St. John's wort
Touch and heal

Vertaling van "phinney for john " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]

barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune


bovine pseudotuberculosis | Johne disease | Johne's disease | Mycobacterium paratuberculosis infection | paratuberculosis

entérite paratuberculeuse | infection à Mycobacterium paratuberculosis | maladie de Johne | paratuberculose


Atlantic John Dory | dory | John dory | Peter fish

saint-pierre


St. John Ambulance [ The Priory of Canada of the Most Venerable Order of the Hospital of St. John of Jerusalem | St. John Priory of Canada | Priory of Canada of the Order of St. John ]

Ambulance Saint-Jean [ Le Prieuré du Canada de l'Ordre très vénérable de l'Hôpital de Saint-Jean de Jérusalem | Prieuré de Saint-Jean du Canada ]


St John Ambulance [ St John Ambulance Association and Brigade | Knights Hospitalers of the Order of St. John | Order of St John ]

St John Ambulance


Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd. ]

Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. ]


St. John's wort | common St. John's wort | common St. John's-wort | common St. Johnswort | touch and heal | balm-of-warrior | Klamath weed

millepertuis commun | mille-pertuis commun | millepertuis | herbe de Saint-Jean | sang de Saint-Jean | barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous | millepertuis perforé | herbe aux brûlures | herbe aux fées | truchereau






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Members of the Committee present: John Finlay, Roger Gaudet, Beth Phinney and John Williams.

Membres du Comité présents : John Finlay, Roger Gaudet, Beth Phinney et John Williams.


Acting Members present: Beth Phinney for John Harvard; John Godfrey for Pat O'Brien; Alan Tonks for Bernard Patry; Joe McGuire and Anita Neville for George S. Baker.

Membres substituts presents : Beth Phinney pour John Harvard; John Godfrey pour Pat O'Brien; Alan Tonks pour Bernard Patry; Joe McGuire and Anita Neville pour George S. Baker.


Acting Members present: Sophia Leung for Paul Macklin from 12:32 to 13:00; Beth Phinney for John Richardson; Leon Benoit for Garry Breitkreuz; James Moore for Cheryl Gallant; Jason Kenney for Randy White; Robert Lanctôt for Pierre Brien.

Membres substituts présents : Sophia Leung pour Paul Macklin de 12 h 32 à 13 h; Beth Phinney pour John Richardson; Leon Benoit pour Garry Breitkreuz; James Moore pour Cheryl Gallant; Jason Kenney pour Randy White; Robert Lanctôt pour Pierre Brien.


Acting Members present: Alan Tonks for Marlene Catterall; David Price for Paul Macklin; Rodger Cuzner for Carolyn Parrish; Raymond Lavigne for Geoff Regan; Beth Phinney for John Richardson; Mauril Bélanger for Jacques Saada; Leon Benoit for Garry Breitkreuz; Vic Toews for Randy White.

Membres substituts présents: Alan Tonks pour Marlene Catterall; David Price pour Paul Macklin; Rodger Cuzner pour Carolyn Parrish; Raymond Lavigne pour Geoff Regan; Beth Phinney pour John Richardson; Mauril Bélanger pour Jacques Saada; Leon Benoit pour Garry Breitkreuz; Vic Toews pour Randy White.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Acting Members present: David Price for John Godfrey, Claude Duplain for Benoît Serré, Beth Phinney for John Godfrey, John Bryden for Nancy Karetak-Lindell, Jocelyne Girard-Bujold for Serge Cardin, Karen Redman for Julian Reed, Judy Sgro for Stan Dromisky, Brent St-Denis for John Godfrey, Michel Guimond for Yvan Loubier, Libby Davies for Pat Martin, Svend Robinson for Pat Martin, Réal Ménard for Yvan Loubier, Paul Szabo for Anita Neville, Judy Wasylycia-Leis for Pat Martin.

Membres substituts présents : David Price pour John Godfrey, Claude Duplain pour Benoît Serré, Beth Phinney pour John Godfrey, John Bryden pour Nancy Karetak-Lindell, Jocelyne Girard-Bujold pour Serge Cardin, Karen Redman pour Julian Reed, Judy Sgro pour Stan Dromisky, Brent St-Denis pour John Godfrey, Michel Guimond pour Yvan Loubier, Libby Davies pour Pat Martin, Svend Robinson pour Pat Martin, Réal Ménard pour Yvan Loubier, Paul Szabo pour Anita Nev ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phinney for john' ->

Date index: 2022-08-06
w