Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer chemicals for clean in place
City of Winnipeg
Conduct cleaning in place
Conduct cleaning of a place
Do cleaning in places
Employ chemicals for clean in place
Fort Garry
Fort Garry Care Centre
Fort Rouge
Hand packed rockfill
Hand placed riprap
Hand placed rockfill
Hand placed rubble
Handle chemicals for clean in place
Lower Fort Garry National Historic Park
Lower Fort Garry National Historic Site
Lower Fort Garry National Historic Site of Canada
MAC at place of work
Maximum allowable concentration at place of work
Mc Garry and Pescod's method
Occupational MAC
Occupational TLV
Organise cleaning in places
Red River Colony
TLV at place of work
Threshold limit value at place of work
Upper Fort Garry
Use chemicals for clean in place
Winnipeg

Vertaling van "place garry " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Lower Fort Garry National Historic Site of Canada [ Lower Fort Garry National Historic Site | Lower Fort Garry National Historic Park ]

lieu historique national du Canada de Lower Fort Garry [ lieu historique national de Lower Fort Garry | parc historique national de Lower Fort Garry ]


Winnipeg [ city of Winnipeg | City of Winnipeg | Upper Fort Garry | Fort Garry | Fort Rouge | Red River Colony ]

Winnipeg [ ville de Winnipeg | Ville de Winnipeg | Upper Fort Garry | Fort Garry | Colonie de la Rivière-Rouge ]


Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


Mc Garry and Pescod's method

méthode de Mc Garry et Pescod


administer chemicals for clean in place | employ chemicals for clean in place | handle chemicals for clean in place | use chemicals for clean in place

gérer des produits chimiques pour le nettoyage en place


conduct cleaning of a place | do cleaning in places | conduct cleaning in place | organise cleaning in places

exécuter un nettoyage en place


MAC at place of work | maximum allowable concentration at place of work | occupational MAC | occupational TLV | threshold limit value at place of work | TLV at place of work

concentration maximale admissible dans les ambiances professionnelles


Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wider disorder, especially an emotional disorder (F93.-) or a conduct ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


hand packed rockfill | hand placed riprap | hand placed rockfill | hand placed rubble

enrochements rangés à la main


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 978 Hon. Judy Sgro: With regard to national parks and historic sites, what was the total employment during the 2012 operating season, broken down by full-time, part-time and seasonal employees, for each of the following parks and sites: Abbot Pass Refuge Cabin, Alberta; Athabasca Pass, Alberta; Banff, Alberta; Banff Park Museum, Alberta; Bar U Ranch, Alberta; Cave and Basin, Alberta; Elk Island, Alberta; First Oil Well in Western Canada, Alberta; Frog Lake, Alberta; Howse Pass, Alberta; Jasper, Alberta; Jasper House, Alberta; Jasper Park Information Centre, Alberta; Rocky Mountain House, Alberta; Skoki Ski Lodge, Alberta; Sulphur Mountain Cosmic Ray Station, Alberta; Waterton Lakes National Park, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 978 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne les parcs nationaux et les lieux historiques nationaux, quel a été le nombre total d’emplois durant la saison touristique de 2012, répartis par employés à temps plein, à temps partiel et saisonniers, pour chacun des parcs et des lieux suivants: Refuge du Col-Abbot (Alberta); Col Athabasca (Alberta); Banff (Alberta); Musée du Parc-Banff (Alberta); Ranch Bar U (Alberta); Cave and Basin (Alberta); Elk Island (Alberta); Premier-Puits-de-Pétrole-de-l'Ouest-Canadien (Alberta); Lac-La Grenouille (Alberta); Col-Howse (Alberta); Jasper (Alberta); Jasper House (Alberta); Centre d'accueil du Parc-Jasper (Alberta); Rocky Mountain House (Alberta); auberge de ski S ...[+++]


Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, CPC): Mr. Speaker, it is obvious that there is a cover-up taking place at Keeseekoose, but that is not a surprise because the Liberals do not want anyone to know what is going on at the reserve.

M. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, PCC): Monsieur le Président, c'est évident qu'une opération de camouflage est en cours à Keeseekoose, mais cela ne me surprend pas, car les libéraux ne veulent pas que l'on sache ce qui se passe dans la réserve.


(Return tabled) Question No. 88 Mr. Garry Breitkreuz: With regard to the Request for Proposals (RFP) for the Canadian Firearms Registration System (CFRS) Alternate Services Delivery (ASD) contract that was eventually awarded to Team Centra (a consortium of CGI Group and BDP Business Data Services Limited) in 2002: (a) were bidders required to agree to pay a penalty of $30,000 per day for every day their system was not implemented after the Service Effective Date (SED) to defray costs of paying two vendors, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) and Team Centra, at the same time and, if so, was this clause or a similar penalty clause carried forward ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 88 M. Garry Breitkreuz: Concernant la demande de propositions (DP) pour le contrat de diversification des modes de prestation des services (DMPS) du Système canadien d'enregistrement des armes à feu (SCEAF) qui a finalement été adjugé à Team Centra (un consortium formé du groupe CGI et de BDP (Business Data Services Limited) en 2002: a) les soumissionnaires devaient-ils accepter de verser, pour défaut de mettre en service leur système, une pénalité de 30 000 $ par jour après la date de prise d’effet du service (DPES) pour payer deux fournisseurs, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) et Team Centra, simultanément, et, si o ...[+++]


Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, CPC): Mr. Speaker, after much discussion and deliberation, I have decided to amend my private member's Motion No. 70. The amended Motion No. 204 was placed on notice last Thursday, December 9 .

M. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, PCC): Monsieur le Président, après de longues discussions et délibérations, j'ai décidé de modifier la motion d'initiative parlementaire n 70 que j'avais présentée. L'avis de la motion révisée, soit la motion n 204 a été donné jeudi dernier, le 9 décembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we are the civilized, generous and tolerant nation which we claim to be, then we ought to welcome in love and protect in law all human life (1825) Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton Melville, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it should be pretty obvious by the debate that has taken place and the 300 to 400 letters per day that I have received in support of my motion that the debate is not over.

Si nous sommes vraiment la nation civilisée, généreuse et tolérante que nous prétendons être, nous devrions accueillir avec amour toute vie humaine et lui accorder la protection de la loi (1825) M. Garry Breitkreuz (Yorkton Melville, Alliance canadienne): Monsieur le Président, il devrait être assez clair, d'après ce que nous avons entendu et d'après les 300 à 400 lettres que je reçois chaque jour à l'appui de ma motion, que le débat n'est pas terminé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place garry' ->

Date index: 2021-08-16
w