Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place that would artificially divide » (Anglais → Français) :

In terms of the energy side, being the biggest energy provider to the U.S. and recognizing the importance of energy security to the Americans, we have the capacity to leverage on that power, more broadly, to deepen our ties with the Americans and to deepen our economic relationship with the Americans to the extent that it would be self-evident to American legislators that it would be counterproductive, dangerous and damaging to the American economy to put any trade protectionist measures in place that would artificially divide the Canadian and the U.S. economy.

Nous pouvons user davantage de notre pouvoir comme principal fournisseur d'énergie aux États-Unis et comme pays qui reconnaît l'importance qu'a la sécurité énergétique pour eux. Nous pouvons renforcer nos liens avec les Américains et nos relations commerciales avec eux à un tel point que les législateurs américains se rendraient compte qu'il serait contre-productif, dangereux et nuisible pour l'économie américaine de mettre en place des mesures protectionnistes qui sépareraient artificiellement les économies canadienne et américaine.


The Kaliningrad oblast has an exceptional geographic situation: as a relatively small area completely surrounded by two Member States, it constitutes the only enclave in the European Union; its shape and the distribution of its population are such that applying the standard rules on the definition of the border area would artificially divide the enclave, whereby some inhabitants would enjoy facilitations for local border traffic while the majority, including the inhabitants of the city of Kaliningrad, would not.

L’oblast de Kaliningrad a une situation géographique exceptionnelle: cette zone de taille relativement modeste, totalement cernée par deux États membres, constitue l’unique enclave existant sur le territoire de l’Union européenne. Sa configuration et la répartition de sa population sont telles que l’application des règles normales de définition de la zone frontalière diviserait artificiellement l’enclave, de sorte que certains habitants bénéficieraient de facilités en matière de petit trafic frontalier tandis que la majorité, dont les habitants de la ville de Kaliningrad, en serait privée.


My doubt or my hesitation, my difficulty, with this aspect of Bill C-37 is that it takes property that ordinarily would be divided or regulated or governed by property law pursuant to provincial family law legislation and places it under federal authority.

Là où j'hésite et où j'ai quelques doutes en ce qui touche cet aspect particulier du projet de loi C-37 est qu'il ramène sous juridiction fédérale des biens qui devraient être répartis, régis ou réglementés en vertu de la législation sur les biens du droit de la famille au niveau provincial.


The Kaliningrad oblast has an exceptional geographic situation: as a relatively small area completely surrounded by two Member States, it constitutes the only enclave in the European Union; its shape and the distribution of its population are such that applying the standard rules on the definition of the border area would artificially divide the enclave, whereby some inhabitants would enjoy facilitations for local border traffic while the majority, including the inhabitants of the city of Kaliningrad, would not.

L’oblast de Kaliningrad a une situation géographique exceptionnelle: cette zone de taille relativement modeste, totalement cernée par deux États membres, constitue l’unique enclave existant sur le territoire de l’Union européenne. Sa configuration et la répartition de sa population sont telles que l’application des règles normales de définition de la zone frontalière diviserait artificiellement l’enclave, de sorte que certains habitants bénéficieraient de facilités en matière de petit trafic frontalier tandis que la majorité, dont les habitants de la ville de Kaliningrad, en serait privée.


The boundary between Timmins—Cochrane—James Bay and Nickel Belt—Timiskaming would have created an artificial divide between a community of interest of farmers and people associated with agriculture.

La limite entre Timmins—Cochrane—Baie James et Nickel Belt—Timiskaming aurait divisé artificiellement une communauté d'intérêts constituée d'agriculteurs et de personnes associées à l'agriculture.


He realized that his party would be divided by the Bloc Québécois's motion. He realized that the federalist members would be divided.

Il a vu que les députés fédéralistes allaient être divisés.


This is one of the ultimate roles of MPs, I would suggest; you can't artificially divide and separate the constitutional imperatives from the social imperatives.

À mon avis, ceci est l'un des rôles fondamentaux du député; on ne peut pas séparer artificiellement les impératifs constitutionnels des impératifs sociaux.


This order artificially divided our continent, placing some in a privileged position, while sentencing others to a sluggish pace of economic development.

Cet ordre a artificiellement divisé notre continent, plaçant certains dans une position privilégiée et condamnant les autres à un développement économique à pas lents.


This order artificially divided our continent, placing some in a privileged position, while sentencing others to a sluggish pace of economic development.

Cet ordre a artificiellement divisé notre continent, plaçant certains dans une position privilégiée et condamnant les autres à un développement économique à pas lents.


I am glad of the opportunity to place on record the deep resentment of my constituents in the East Midlands at the attempts by Brussels – aided, let it be said, by a supine British Government – to divide England by imposing artificial regions.

Je suis content que l’occasion me soit donnée de relayer les inquiétudes de mes électeurs des East Midlands face aux tentatives de Bruxelles - aidée, cela doit être dit, par un gouvernement britannique mollasson - de diviser l’Angleterre en imposant des régions artificielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place that would artificially divide' ->

Date index: 2024-09-23
w