Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place whereas therefore » (Anglais → Français) :

whereas the alleged offence took place before Bolesław G. Piecha became a Member of the European Parliament; whereas the alleged offence took place while Bolesław G. Piecha was a member of the Polish Senate; whereas, therefore, it has no direct or obvious bearing on Bolesław G. Piecha’s exercise of his duties at the European Parliament.

considérant que l'infraction présumée a eu lieu avant que Bolesław G. Piecha ne devienne député au Parlement européen; que ladite infraction présumée a eu lieu quand Bolesław G. Piecha était sénateur polonais; que, par conséquent, elle n'a pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Bolesław G. Piecha de ses fonctions de député au Parlement européen.


I think if the Liberals were to put a preamble here they would say whereas the Liberal government needs a place where it can appoint some of its friends and buddies and whereas the government needs a home for some of the failed Liberal candidates, therefore we should have a wheat board so that we have a place where we can appoint some of these guys.

Je pense que si les libéraux inséraient un préambule dans ce projet de loi, il se lirait comme suit: Attendu que le gouvernement libéral a besoin d'une entité au sein de laquelle il peut nommer certains de ses bons amis et partisans; et attendu que le gouvernement a besoin de caser certains candidats libéraux défaits aux élections, par conséquent, nous devrions créer une commission du blé, afin de pouvoir y nommer ces gens.


G. whereas rules intended to govern the operation of highly complex commercial aircraft may place a disproportionate financial and regulatory burden on operators of small private aircraft; whereas, therefore, one-size-fits-all regulatory approaches and the uniform enforcement of rules across different aviation sectors have proven inappropriate in certain respects,

G. considérant que des dispositions visant à régir l'exploitation d'aéronefs commerciaux extrêmement complexes peuvent représenter une charge financière et réglementaire disproportionnée pour les exploitants de petits aéronefs privés; que, partant, des stratégies réglementaires identiques pour tous et l'application uniforme de règles aux différents secteurs de l'aviation ont des effets fâcheux à certains égards,


G. whereas rules intended to govern the operation of highly complex commercial aircraft may place a disproportionate financial and regulatory burden on operators of small private aircraft; whereas, therefore, one-size-fits-all regulatory approaches and the uniform enforcement of rules across different aviation sectors have proven inappropriate in certain respects,

G. considérant que des dispositions visant à régir l'exploitation d'aéronefs commerciaux extrêmement complexes peuvent représenter une charge financière et réglementaire disproportionnée pour les exploitants de petits aéronefs privés; que, partant, des stratégies réglementaires identiques pour tous et l'application uniforme de règles aux différents secteurs de l'aviation ont des effets fâcheux à certains égards,


G. whereas rules intended to govern the operation of highly complex commercial aircraft may place a disproportionate financial and regulatory burden on operators of small private aircraft; whereas, therefore, one-size-fits-all regulatory approaches and the uniform enforcement of rules across different aviation sectors have proven inappropriate in certain respects,

G. considérant que des dispositions visant à régir l'exploitation d'aéronefs commerciaux extrêmement complexes peuvent représenter une charge financière et réglementaire disproportionnée pour les exploitants de petits aéronefs privés et que, partant, des stratégies réglementaires identiques pour tous et l'application uniforme de règles aux différents secteurs de l'aviation ont des effets fâcheux à certains égards,


B. whereas over half a million women die in pregnancy or childbirth every year, and 99% of these deaths take place in developing countries; whereas in 20 years, the rate in sub-Saharan Africa has barely budged - one in every 16 women dies in childbirth; whereas, therefore, maternal mortality is the most dramatic health inequality on the planet - more stark even than child mortality,

B. considérant que plus d'un demi-million de femmes meurent durant la grossesse ou lors de l'accouchement et que 99 % de ces décès concernent les pays en voie de développement; que, en 20 ans, le taux qui caractérise l'Afrique subsaharienne n'a guère varié - une femme sur 16 perd la vie lors de l'accouchement; que la mortalité maternelle constitue donc l'inégalité sanitaire la plus flagrante sur le globe, plus invariable encore que la mortalité infantile,


Whereas the social partners are best placed to find solutions that correspond to the needs of both employers and workers and shall therefore play a special role in the implementation, application, monitoring and evaluation of this agreement, in the broader context of other measures to improve the reconciliation of professional and family responsibilities and to promote equal opportunities and treatment between men and women.

considérant que les partenaires sociaux sont les mieux placés pour trouver des solutions qui correspondent aux besoins des employeurs et des travailleurs et qu'un rôle particulier doit, par conséquent, leur être accordé dans la mise en œuvre, le suivi et l'évaluation du présent accord, lequel doit concorder avec les autres mesures visant à mieux concilier la vie professionnelle et familiale et à promouvoir l'égalité des chances et de traitement entre les hommes et les femmes,


AH. whereas the enforcement of penalties should be governed by the law of the state in which enforcement takes place; whereas, therefore, the safeguard provisions should include the possibility for the state itself to adjust the length of the sentence (e.g. not applying life sentences) and enforcement methods (e.g. the absence of solitary confinement) to its own specific system,

AH. estimant que l'application de la peine doit être régie par la loi de l'État qui exécute celle-ci et que, dès lors, parmi les clauses de sauvegarde, devrait figurer la possibilité pour l'État lui-même d'adapter à son système spécifique la durée de la peine (par exemple la non-application de la peine de détention à perpétuité) et les modalités d'application (par exemple l'inexistence de la réclusion en isolement),


Therefore, they tend to place them in big cities, whereas the reality is that probably one of the most significant changes that's occurring is that a lot of this migration is actually going, I'd say, to medium-sized communities, a fact the statistics don't accurately represent.

Il a donc tendance à les mettre dans les grandes villes, alors qu'en réalité on assiste à un mouvement migratoire important vers les agglomérations de taille moyenne, ce que les statistiques ne reflètent pas.


AND WHEREAS Canada would be strengthened by a renewed relationship with the First Nations that reconciles Canadian sovereignty with indigenous self-determination and self-government; AND WHEREAS Parliament wishes to recognize a permanent and safe place in Canada for self-governing First Nations and their lands, so that they may enjoy peaceful and good relations with those with whom they agree to share their traditional lands and territories; AND WHEREAS Parliament wishes to affirm the responsibility of the Government to ensure that First Nations are free from molestation and from incursion into, interference with or dispossession of th ...[+++]

que le Canada se verrait renforcé par des rapports renouvelés avec les premières nations qui permettraient de concilier la souveraineté du Canada avec l'autodétermination et l'autonomie gouvernementale des peuples autochtones; que le Parlement souhaite reconnaître un lieu permanent et sécuritaire au Canada pour les premières nations autonomes et leurs terres, afin qu'elles puissent jouir de relations paisibles et harmonieuses avec ceux avec qui elles conviennent de partager leurs terres et territoires ancestraux; que le Parlement souhaite confirmer la responsabilité du gouvernement de veiller à ce que les premières nations soient à l'a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place whereas therefore' ->

Date index: 2020-12-21
w