Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plant the seeds that are already growing around " (Engels → Frans) :

I am trying to plant the seeds that are already growing around the world, and explain that they need to pay attention to kids who might be in your country or who might be somewhere else.

J'essaie de planter des graines de par le monde et d'expliquer pourquoi il faut s'occuper de ces enfants quel que soit leur pays d'origine.


2. Subject to section 3, no person shall plant from seed or by transplant, grow, produce or harvest any eggplants or tomatoes in that portion of the Municipality of Central Saanich in the Province of British Columbia east of the West Saanich Road, other than property located in the South Saanich land district in the Province of British Columbia, namely, all the property included in Plans 617R, 642R and 643R, Parcel “A” north of Wallac ...[+++]

2. Sous réserve de l’article 3, il est interdit de semer, de planter, de cultiver, de produire ou de récolter des aubergines ou des tomates dans le secteur de la Colombie-Britannique qui est situé à l’est du chemin West Saanich dans la municipalité de Central Saanich, à l’exception des biens situés dans la région de South Saanich, qui figurent sur les plans 617R, 642R et 643R, parcelle « A » au nord de Wallace Drive, dans la moitié ouest de la section 10 et dans les sections 11 et 12 du rang 2 est.


When seed producers plant the seeds they use to grow the crops that generate the seeds they sell, are they using exactly the same seed technology as they are selling in the end, after they harvest the seed, coated and sell it to the farmers?

Lorsque les producteurs de semences plantent les graines qu'ils utilisent pour faire pousser les cultures qui génèrent les semences qu'ils vendront, utilisent-ils exactement la même technologie liée aux semences qu'ils vendent au bout du compte, après avoir récolté les graines traitées et les avoir vendues aux agriculteurs?


The Commission is required pursuant to Article 16(1) of Directive 2008/72/EC to decide whether vegetable propagating and planting material, other than seed, produced in a third country and affording the same guarantees as regards obligations on the supplier, identity, characteristics, plant health, growing medium, packaging, ins ...[+++]

En application de l’article 16, paragraphe 1, de la directive 2008/72/CE, la Commission doit décider si les plants de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que les semences produits dans un pays tiers et présentant les mêmes garanties en ce qui concerne les obligations du fournisseur, l’identité, les caractères, les aspects phytosanitaires, le milieu de culture, l’emballage, les modalités d’inspection, le marquage et la fermeture sont équivalents, sur tous ces points, aux plants de légumes et aux matériels de multiplication d ...[+++]


Satisfactory results in the cultivation of vegetables depend to a large extent on the quality and plant health not only of the seed, which is already covered by Council Directive 2002/55/EC of 13 June 2002 on the marketing of vegetable seed (4), but also of the vegetable planting material used for their propagation.

Les résultats satisfaisants de la culture de légumes dépendent, dans une large mesure, de la qualité et de l’état phytosanitaire non seulement des semences faisant déjà l’objet de la directive 2002/55/CE du Conseil du 13 juin 2002 concernant la commercialisation des semences de légumes (4), mais aussi des plants de légumes et des matériels utilisés pour leur multiplication.


(2) The early growing in Cuba of potatoes, other than potatoes intended for planting, from seed potatoes supplied by Member States has become an established practice.

(2) La production à Cuba, à partir de plants fournis par les États membres, de pommes de terre de primeur autres que les pommes de terre destinées à la plantation est devenue une pratique établie.


In this case, although the government may have the intention of planting a seed and having it grow, we all know in our hearts that it is not going to work.

Toutefois, dans le présent cas, même si le gouvernement a l'intention de planter une graine et de la faire croître, nous savons tous au fond de nous-mêmes que ça ne fonctionnera pas.


2. The organic production method implies that for seeds and vegetative reproductive material, the mother plant in the case of seeds and the parent plant(s) in the case of vegetative propagating material have been produced in accordance with the provisions of subparagraphs (a) and (b) of the previous paragraph for at least one ge ...[+++]

2. La méthode de production biologique implique que, pour les semences et le matériel de reproduction végétative, la plante mère, dans le cas des semences, et la (ou les) plante(s) parentale(s), dans le cas du matériel de reproduction végétative, aient été produites conformément au paragraphe 1 points a) et b) pendant au moins une génération ou, s'il s'agit de cultures pérennes, deux périodes de végétation.


Whereas the Commission is required pursuant to Article 16 (1) of Directive 92/33/EEC to decide whether vegetable and planting material other than seed produced in a third country and affording the same guarantees as regards obligations on the supplier, identity, characteristics, plant health, growing medium, packaging, inspection arrangements, marki ...[+++]

considérant que, en application de l'article 16 paragraphe 1 de la directive 92/33/CEE, la Commission doit décider si les matériels de multiplication et les plants de légumes autres que les semences produits dans un pays tiers et présentant les mêmes garanties en ce qui concerne les obligations du fournisseur, l'identité, les caractéristiques, l'état phytosanitaire, le milieu de croissance, l'emballage, les modalités d'inspection, le marquage et la fermeture sont équivalents sur tous ces points aux matériels de mu ...[+++]


A. Afforestation of agricultural land The Commission proposes : - extension of the afforestation aid to all natural and legal persons planting on agricultural land, including beneficiaries under the early retirement and set-aside schemes, - an increase in the maximum eligible investment in planting, - an increase in the maximum eligible investment on farm-forestry, holdings in improvement of wooded areas and other sylvicultural operations, - specific measures to promote cork-growing ...[+++]

A. Boisement des terres agricoles La Commission propose : - l'extension de l'aide au boisement à toutes les personnes physiques ou morales, y compris aux bénéficiaires des mesures de cessation anticipée de l'activité ou de retrait de terres , boisant des surfaces agricoles; - l'augmentation du volume d'investissement maximal éligible pour le boisement; - l'augmentation du volume d'investissement maximal éligible pour l'amélioration des superficies boisées et autres opérations sylvicoles dans des exploitations agro-sylvicoles; - des mesures spécifiques en faveur du chêne-liège; - des conditions spécifiques lorsque les mesures sont réalisées dans le cadre de la mis ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plant the seeds that are already growing around' ->

Date index: 2021-09-06
w